Usted buscó: valintaperusteita (Finés - Checo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

Czech

Información

Finnish

valintaperusteita

Czech

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Checo

Información

Finés

kaikissa hankintamenettelyissä on sovellettava seuraavia valintaperusteita:

Checo

při každém zadávacím řízení se použijí tato kritéria výběru:

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

c) rahoitustuen valintaperusteita koskevat komission ehdotukset;

Checo

c) návrhy komise na výběrová kritéria pro finanční podporu;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

2. kaikissa hankintamenettelyissä on sovellettava seuraavia valintaperusteita:

Checo

2. při každém zadávácím řízení se použijí tato kritéria:

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

valintaperusteita arvioitaessa olisi voitava soveltaa joustavampia menettelytapoja.

Checo

pro hodnocení výběrových kritérií by měly být přípustné i jiné, flexibilnější způsoby.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

9 artiklan 1 kohdassa säädettyjä valintaperusteita koskevat tiedot;

Checo

informace o kritériích pro výběr stanovených v čl. 9 odst. 1;

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

osallistumissäännöissä ei täsmennetä horisontaalisia valintaperusteita ja avustuksen myöntämisen perusteita

Checo

v "pravidlech pro účast" nejsou upřesněna horizontální kritéria výběru a udělování

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Finés

b) 9 artiklan 1 kohdassa säädettyjä valintaperusteita koskevat tiedot;

Checo

b) informace o kritériích pro výběr stanovených v čl. 9 odst. 1;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

valintaperusteita sovellettaessa olisi otettava huomioon tukitoimen laajuus suhteellisuusperiaatteen mukaisesti.

Checo

při používání kritérií pro výběr by se třeba v souladu se zásadou proporcionality měl zohlednit rozsah operace.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

valintaperusteita määriteltäessä ja sovellettaessa on otettava huomioon suhteellisuusperiaate tukitoimen laajuuden osalta.

Checo

při stanovení a uplatňování kritérií výběru se v souvislosti s rozsahem operace přihlíží k zásadě proporcionality.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

ensimmäisessä kantelussaan kantelija myös väitti, ettei eumc ollut käyttänyt avoimia valintaperusteita.

Checo

v první stížnosti si stěžovatel rovněž uváděl, že eumc nepoužívala transparentní kritéria.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

kaikkien ohjelman toimien täytäntöönpanossa noudatetaan tässä liitteessä kuvattuja yleisiä suuntaviivoja ja valintaperusteita.

Checo

všechny akce programu jsou prováděny v souladu s obecnými pokyny a výběrovými kritérii, tak, jak je to popsáno v této příloze.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

ekp sisällyttää luetteloon kaikki ne ehdokkaat, jotka täyttävät valintakelpoisuutta ja valintaperusteita koskevat vaatimukset.

Checo

ecb do seznamu zařadí všechny zájemce, kteří splňují kritéria způsobilosti a výběru.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

saatuaan alustavat tarjoukset ekp tarkistaa kohtuullisessa ajassa tarjoajien valintakelpoisuuden ja sen, onko valintaperusteita noudatettu.

Checo

po doručení předběžných nabídek ecb v přiměřené lhůtě přezkoumá způsobilost uchazečů a splnění kritérií pro výběr.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

2. komitean lopullisen kokoonpanon on kuvastettava euroopan monimuotoisuutta. koko nimitysmenettelyssä sovelletaan seuraavia valintaperusteita:

Checo

2. konečné složení výboru musí odrážet rozmanitost evropy. při jmenovacím postupu musí být použita tato kritéria:

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

valinta suoritetaan käyttämällä valintaperusteita, jotka ovat syrjimättömyyden, tasapuolisen kohtelun ja eturistiriitojen pois sulkemisen periaatteiden mukaisia.

Checo

jejich výběr probíhá na základě kritérií dodržujících zásady zákazu diskriminace, rovného zacházení a neexistence střetu zájmů.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

2 päivänä elokuuta 2002 tehty cipe-päätös, jolla muutetaan valintaperusteita, tukikelpoisia toimintoja ja tuen intensiteettiä.

Checo

usnesení cipe ze dne 2. srpna 2002, kterým se mění kritéria výběru, způsobilé činnosti a míry podpory.

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

2. edellä 2 artiklassa tarkoitetut toimet valitaan yleisillä valintaperusteilla, jollaisia ovat:

Checo

2. opatření uvedená ve článku 2 jsou vybírána na základě obecných kritérií jako:

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,777,195,719 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo