Usted buscó: naviguant (Francés - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Arabic

Información

French

naviguant

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Árabe

Información

Francés

naviguant sur le nil.

Árabe

الإبحار في النيل

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

en naviguant aux bermudes.

Árabe

قرأتها فيما كنت مبحراً بقاربي إلى ـ برمودا ـ

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

naviguant sur des mers sanglantes

Árabe

ويبحرون في البحار اللعينة

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

naviguant rapprochés, j'espère.

Árabe

تعبرّان عن قرب، على ما آمل

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

naviguant au milieu du courant.

Árabe

لقد طفو في وسط النهر تماماً ...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

oui, ou il est parti en naviguant.

Árabe

-أجل، أو أنه أبحر بعيداً

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

configurer les services naviguant avec zeroconf

Árabe

إعداد تصفح الخدمات بواسطة zeroconf

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il y a un bateau naviguant au sud.

Árabe

إنَّه سفينةٌ تسير بإتجاه الجنوب.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

dans les flottes naviguant sans pavillon de ces pays

Árabe

النسبة المئوية لمشاركة مواطني بلدان السجل المفتوح

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il dit se l'avoir faite en naviguant.

Árabe

يقول أنه بسبب الإبحار

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

nous croiserions plusieurs îles en naviguant vers l'inde.

Árabe

كما نسافر باتجاه الهند ونتوقف عند وسط آتلانتيك

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

naviguant au plus près, le sheba queen le distance.

Árabe

سنبحر فى أى أتجاة - أقلعوا ضد الريح فـ "ملكة سبأ" ستسبقه -

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

chevaux de bois de 100 pieds naviguant sur l'eau ...

Árabe

أحصنةخَشبيةتسافرعبر البحر... .

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

je ne connaissais pas mon pilote ni mon copilote ni mon mécanicien naviguant.

Árabe

انا لاأعرف طياري، ولا أعرف الطيار المساعد، لم أكن اعرف آلية رحلتي لكن ماذا تتوقعون؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

il a avoué que m. posada carriles se proposait de couler des pétroliers naviguant vers cuba.

Árabe

وقد اعترف بأن السيد بوسادا كاريليس كان يخطط لإغراق ناقلات نفط في طريقها إلى كوبا.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

en revanche, un objet naviguant dans l'espace aérien est soumis au droit aérien.

Árabe

السؤال 3- هل توجد إجراءات خاصة بالأجسام الفضائية الجوية، نظرا لتنوّع خصائصها الوظيفية وخواصّها الأيرودينامية والتكنولوجيات الفضائية المستخدمة فيها وسمات تصاميمها، أم ينبغي صوغ قواعد واحدة أو موحّدة لتلك الأجسام؟

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les navires naviguant de plus en plus vite, les taux de survie des espèces transportées dans les ballasts ont augmenté.

Árabe

وحيث أن السفن تزداد سرعة، فقد زادت معدﻻت بقاء اﻷنواع التي تحملها خزانات الصابورة على قيد الحياة.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

b) mesures prises en ce qui concerne les navires bahreïnis et étrangers naviguant dans les eaux territoriales et en haute mer

Árabe

باء - الإجراءات المتبعة مع السفن البحرينية والسفن الأجنبية المبحرة في المياه الإقليمية وأعالي البحار

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

et une nouvelle voie ferrée reliera le port situé dans le golfe d'eilat et aux navires naviguant en mer méditerranée.

Árabe

وإن خطا حديديا جديدا سيصبح جسرا بريا يصل الميناء في خليج إيﻻت بالسفن في البحر اﻷبيض المتوسط.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

tout navire étranger naviguant sur la mer territoriale chinoise doit observer les lois et réglementations pertinentes établies par le gouvernement de la république populaire de chine.

Árabe

وعند الإبحار في البحر الإقليمي الصيني، يجب أن تتقيَّد كل سفينة أجنبية بالقوانين واللوائح التي وضعتها حكومة جمهورية الصين الشعبية.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,767,451,246 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo