Usted buscó: embelli (Francés - Azerbaiyano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Azerbaijani

Información

French

embelli

Azerbaijani

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Azerbaiyano

Información

Francés

et cela vous a été embelli dans vos cœurs ; et vous avez eu de mauvaises pensées .

Azerbaiyano

bu , şeytan tərəfindən qəlbinizdə bəzədilmişdi .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

certes nous avons placé dans le ciel des constellations et nous l' avons embelli pour ceux qui regardent .

Azerbaiyano

biz səmada bürclər yaratdıq , onlara baxanlar üçün ( ulduzlarla ) bəzədik .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le diable leur a embelli leurs actions , et les a détournés du droit chemin , et ils ne sont pas bien guidés .

Azerbaiyano

Şeytan ( çirkin ) əməllərini onlara gözəl göstərmiş , onları ( doğru ) yoldan sapdırmışdır . buna görə də haqq yolunu tapa bilmirlər .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

est -ce que celui qui se base sur une preuve claire venant de son seigneur est comparable à ceux dont on a embelli les mauvaises actions et qui ont suivi leurs propres passions .

Azerbaiyano

məgər rəbbindən bir dəlilə olan ( dəlilə istinad edən ) kimsə pis əməli özünə yaxşı göstərilən kimsə kimidirmi ? ! belələri öz nəfslərinə uymuşlar .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nous avons effectivement embelli le ciel le plus proche avec des lampes [ des étoiles ] dont nous avons fait des projectiles pour lapider les diables et nous leur avons préparé le châtiment de la fournaise .

Azerbaiyano

and olsun ki , biz dünya səmasını ( yerə ən yaxın olan göyü ) qəndillərlə ( ulduzlarla ) bəzədik , onları şeytanlara atılan mərmilər etdik və onlar ( şeytanlar ) üçün yandırıb-yaxan alovlu atəş əzabı hazırladıq .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

c' est ainsi que furent embellies aux outranciers leurs actions .

Azerbaiyano

həddi aşanlara etdikləri əməllər beləcə gözəl göstərildi .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,452,910 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo