Hai cercato la traduzione di embelli da Francese a Azerbaigiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

Azerbaijani

Informazioni

French

embelli

Azerbaijani

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Azerbaigiano

Informazioni

Francese

et cela vous a été embelli dans vos cœurs ; et vous avez eu de mauvaises pensées .

Azerbaigiano

bu , şeytan tərəfindən qəlbinizdə bəzədilmişdi .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

certes nous avons placé dans le ciel des constellations et nous l' avons embelli pour ceux qui regardent .

Azerbaigiano

biz səmada bürclər yaratdıq , onlara baxanlar üçün ( ulduzlarla ) bəzədik .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

le diable leur a embelli leurs actions , et les a détournés du droit chemin , et ils ne sont pas bien guidés .

Azerbaigiano

Şeytan ( çirkin ) əməllərini onlara gözəl göstərmiş , onları ( doğru ) yoldan sapdırmışdır . buna görə də haqq yolunu tapa bilmirlər .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

est -ce que celui qui se base sur une preuve claire venant de son seigneur est comparable à ceux dont on a embelli les mauvaises actions et qui ont suivi leurs propres passions .

Azerbaigiano

məgər rəbbindən bir dəlilə olan ( dəlilə istinad edən ) kimsə pis əməli özünə yaxşı göstərilən kimsə kimidirmi ? ! belələri öz nəfslərinə uymuşlar .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

nous avons effectivement embelli le ciel le plus proche avec des lampes [ des étoiles ] dont nous avons fait des projectiles pour lapider les diables et nous leur avons préparé le châtiment de la fournaise .

Azerbaigiano

and olsun ki , biz dünya səmasını ( yerə ən yaxın olan göyü ) qəndillərlə ( ulduzlarla ) bəzədik , onları şeytanlara atılan mərmilər etdik və onlar ( şeytanlar ) üçün yandırıb-yaxan alovlu atəş əzabı hazırladıq .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

c' est ainsi que furent embellies aux outranciers leurs actions .

Azerbaigiano

həddi aşanlara etdikləri əməllər beləcə gözəl göstərildi .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,793,305 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK