Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
il est pardonneur et reconnaissant .
Той е опрощаващ , признателен .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allah est reconnaissant et omniscient .
Аллах е признателен , всезнаещ .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allah est certes pardonneur et reconnaissant .
Аллах е опрощаващ , признателен .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allah cependant est très reconnaissant et indulgent .
И ще ви опрости . Аллах е признателен , всеблаг -
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
notre seigneur est certes pardonneur et reconnaissant .
Нашият Господ е опрощаващ , признателен .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
celui -ci était vraiment un serviteur fort reconnaissant .
Той бе признателен раб .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les parties et les États signataires du cariforum, reconnaissant:
Страните по споразумението и подписалите споразумението държави от КАРИФОРУМ признават:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
reconnaissant que l'accord de coopération a été correctement appliqué,
КАТО ПРИЗНАВАТ, че Споразумението за сътрудничество е било прилагано правилно;
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
il y a en cela des preuves pour tout homme patient et reconnaissant .
В това има знамения за всеки многотърпелив , признателен .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
restez toujours vigilant en reconnaissant vos symptômes annonciateurs d’ hypoglycémie.
Опитвайте се да разпознавате своите предупредителни симптоми за хипогликемия.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
je vous serais reconnaissant de bien vouloir accuser réception de la présente lettre.
Ще Ви бъда признателен, ако потвърдите получаването на настоящото писмо.
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
je suis particulièrement reconnaissant à tous les membres qui ont répondu à mon appel de contributions.
Най-напред искам специално да благодаря на всички членове, които откликнаха на молбата ми да изразят личното си мнение по програмата.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
reconnaissant les activités de pointe de la corée dans le domaine de la navigation par satellite,
КАТО ПРИЗНАВАТ напредналото ниво на развитие на дейностите, свързани със сателитната навигация на Корея,
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
reconnaissant la nécessité de garantir leur cohérence avec les résultats de la recherche dans les domaines concernés,
КАТО ПРИЗНАВАТ необходимостта да се осигури тяхното съответствие с резултатите на научните изследвания в обхванатите области,
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et quiconque fait de son propre gré une bonne œuvre , alors allah est reconnaissant , omniscient .
А който прави добро и по своя воля - Аллах е въздаващ , всезнаещ .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
reconnaissant que les parties souhaitent resserrer leurs liens contractuels dans ce secteur et permettre ainsi leur développement ultérieur,
КАТО ПРИЗНАВАТ, че договарящите се страни желаят да установят по-тесни връзки в този сектор, които да позволят по-нататъшно развитие на по-късен етап,
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
communication de la commission reconnaissant officiellement le caractère désormais obsolète de certains actes du droit, tels que:
Съобщение на Комисията относно официално обявяване на някои правни актове за неактуални като:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je vous serais reconnaissant de bien vouloir confirmer l'acceptation de l'accord par la communauté européenne.
Ще Ви бъда благодарен, ако потвърдите приемането на споразумението от страна на Европейската общност.
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
reconnaissant l'important travail d'harmonisation déjà effectué en vertu de l'accord de 1958;
КАТО ПРИЗНАВАТ вече извършената важна работа по хармонизиране съгласно Споразумението от 1958 г.;
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
reconnaissant l'importance du jute et des articles en jute pour l'économie d'un certain nombre de pays,
като признават значението на ютата и на продуктите от юта за икономиките на редица страни,
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: