Usted buscó: j ai envie de toi (Francés - Bretón)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Bretón

Información

Francés

- j'ai envie d'aller me promener

Bretón

- j'ai envie d'aller me promener

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

pour conclure j'ai quand même envie de parler en breton.

Bretón

evit klozañ em eus c’hoant memes tra kaozeal e brezhoneg.

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je n'ai pas envie de traduire cette phrase.

Bretón

ne’m eus ket c’hoant da dreiñ ar frazenn-se.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

prends soin de toi

Bretón

Última actualización: 2021-02-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

on a tous envie de sauver la langue bretonne.

Bretón

an holl ac’hanomp a fell dezho saveteiñ ar brezhoneg.

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

« parfois j'ai envie de revoir toulon ou lorient, mais je crois qu'on ne retrouve jamais le passé.

Bretón

« gwech ha gwech all em bez c’hoant da welet toulon pe an oriant en-dro, met ne adkaver morse an amzer dremenet, me ‘gred.

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

selon cette dernière, son fils « n'avait plus envie de vivre ».

Bretón

gwall fromet e oa bet tud nanterre abalamour d’al lazhadeg-se.

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ce que j'avais envie de dire est que je suis content de voir le nombre de personnes qui sont venues pour la troisième fois à pontivy.

Bretón

an dra am boa c’hoant da lavarout eo ez on kontant o welout an niver a dud a zo deuet evit an trede gwezh da bondi.

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

cette gouache nous donne envie de découvrir dans quel coin de la bretagne se situe ce manoir caché dans la verdure.

Bretón

ar gouach-mañ a ro c'hoant deomp da c'houzout e pe korn eus breizh emañ kuzhet ar maner-se er c'hlasvez.

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

elle a une grande tache près de toi mais elle saura aussi en être digne.

Bretón

bras e vo he zrevell ez kichen met din e vo eus kement-se.

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

c'est de tout cela que nous avions envie de vous parler à travers les articles de ce résonances n° 11.

Bretón

eus an holl draoù-se hor boa c'hoant komz e pennadoù niv. 11 résonances.

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

mais surtout, à ce qu’il paraît, ce qui est publié ne correspond pas à ce qu’ils ont envie de lire.

Bretón

met dreist-holl, evit doare, ne glot ket ar pezh a vez embannet gant ar pezh o deus c’hoant da lenn.

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ce que j'avais envie de dire c'est que s'il était dépensé le même pourcentage par tous les départements, et si les communes donnaient plus, cela irait mieux.

Bretón

ar pezh am boa c’hoant lavaret eo ma vefe dispignet ar memes dregantad gant an holl departamantoù, hag ar c’humunioù e breizh o reiñ muioc’h, e vefe gwelloc’h.

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

si le voyage est officiellement politique, peut-être le roi a-t-il aussi envie de revoir celle qui fut sa « mye » pendant dix ans ?

Bretón

frañsez iañ a sinas an emglev a unane breizh gant bro-c’hall, ha dre se e teuas da wir c’hoantoù e dri diagentour war an tron.

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

a titre d’exemple, l’objectif de poellgor an tarv, l’académie bilingue des arts de bretagne (association créée en 1997 et basée à guimaëc dans le pays de morlaix), est de promouvoir le bilinguisme en réunissant les écrivains, peintres, sculpteurs, céramistes, etc. avec ceux qui ont envie de les aider à rendre leurs textes bilingues.

Bretón

pal poellgor an tarv (kevredigezh bet krouet e 1997 ha diazezet e gwimaeg e bro vontroulez), da skouer, zo kas an divyezhegezh war-raok en ur vodañ skrivagnerien, livourien, kizellerien, priourien, h.a. gant ar re o deus c’hoant reiñ skoaz dezho da lakaat o zestennoù en div yezh.

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,758,551,594 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo