Usted buscó: locataire (Francés - Checo)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Checo

Información

Francés

locataire

Checo

nájemník/nájemnice

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

À bad homburg également, fujitsu a été juste locataire.

Checo

také v bad homburgu byl fujitsu pouze v nájmu.

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

À la fin du contrat, le locataire devient effectivement propriétaire des biens.

Checo

po skončení smlouvy se pak nájemce stává zákonným vlastníkem zboží.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les risques et bénéfices liés à la possession des biens sont transférés au locataire.

Checo

rizika a výhody vyplývající z vlastnických práv přecházejí na nájemce.

Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les risques et les bénéfices liés à la possession des biens sont transférés au locataire.

Checo

rizika a výhody vyplývající z vlastnických práv přecházejí na nájemce.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le locataire de bakal: les poèles chauffent, il a signé un loyer plus élevé.

Checo

bakalův nájemník: topí v kamnech, vyšší nájem podepsal

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

premièrement, un logement loué est toujours considéré comme occupé même si le locataire choisit de vivre ailleurs.

Checo

za prvé, pronajaté obydlí se vždy považuje za obydlené, i když se nájemník rozhodne žít jinde.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le rapport d’inspection est transmis par l’inspecteur au propriétaire ou au locataire du bâtiment.

Checo

inspekční zprávu předá inspektor vlastníku či nájemci budovy.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

établir des dispositions légales pour traiter le problème du fractionnement des incitations (propriétaire/ locataire);

Checo

právní předpisy pro řešení problému nejednotnosti motivací (majitelé a nájemníci);

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le certificat de performance énergétique précise où le propriétaire ou le locataire peut obtenir des informations plus détaillées quant aux recommandations qu’il contient.

Checo

certifikát energetické náročnosti poskytne údaje o tom, kde vlastník nebo nájemce může získat podrobnější informace týkající se doporučení uvedených v certifikátu.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

si la source d’information est le locataire, il pourra être alors nécessaire de rajouter au loyer observé certaines allocations de logement particulières.

Checo

je-li zdrojem informací nájemník, bude zřejmě nutné upravit zjištěné nájemné zpětným připočtením veškerých zvláštních příspěvků na nájemné.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

si statsbygg conservait le titre de propriété, l'État serait à la fois le locataire des biens immobiliers et le détenteur formel de leurs titres de propriété.

Checo

pokud by vlastnické právo k nemovitostem zůstalo u společnosti statsbygg, znamenalo by to, že stát je nájemce i formální vlastník uvedených nemovitostí.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

elle soutient également que l'économie réalisée par le locataire est tout à fait comparable au gain financier pouvant résulter du recours à d'autres montages fiscaux.

Checo

tvrdí rovněž, že úspory nájemce jsou zcela srovnatelné s finančním ziskem, který může být výsledkem jiných plánů financování.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

sans préjudice du paragraphe l, les droits au quota obtenus par un producteur, locataire des surfaces exploitées, lui restent acquis lorsqu'il est mis fin au bail.

Checo

aniž je dotčen odstavec 1, zůstávají práva na přidělení kvóty, která získal producent jako nájemce obhospodařované plochy, tomuto producentovi zachována i po ukončení platnosti nájemní smlouvy.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Francés

À l'expiration du contrat, le navire subventionné peut être acheté par le locataire pour une somme égale à 1 % du prix d'achat.

Checo

po vypršení leasingové smlouvy může nájemce zakoupit loď, na kterou byl poskytnut příspěvek, složením 1 % nákupní ceny.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

probablement, la solution correcte consisterait à considérer le loyer effectif payé par le locataire pour le pourcentage de logements qu’il occupe et à l’imputer à un loyer pour le reste.

Checo

pravděpodobně správným řešením by bylo vzít skutečné nájemné placené podnájemníkem jako procentuální podíl části obydlí, kterou podnájemník obývá, a imputovat nájemné za zbylou část obydlí.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

air france signale par ailleurs que, dans certains cas, le gie peut contractuellement répercuter sur le locataire les risques fiscaux et frais annexes, ce qui aurait pour conséquence de réduire sensiblement l'économie pouvant être réalisée par les utilisateurs.

Checo

air france ostatně informuje, že v určitých případech může hzs smluvně přenést na nájemce daňová rizika a vedlejší náklady, což by mělo za následek znatelné snížení úspor, kterých by mohli uživatelé dosáhnout.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

a) le contrat de location, ou un extrait certifié de ce contrat contenant notamment le nom du loueur, le nom du locataire, la date et la durée du contrat, ainsi que l'identification du véhicule;

Checo

a) smlouva o pronájmu nebo ověřený výtah z této smlouvy, kde je uvedeno zejména jméno pronajímatele, nájemce, datum a trvání smlouvy a identifikace vozidla;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,084,908 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo