Usted buscó: entrer en matière (Francés - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Spanish

Información

French

entrer en matière

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Español

Información

Francés

cette dernière refuse d'entrer en matière.

Español

helm ag se niega a continuar hablando sobre la cuestión.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le 11 juin 2010, l'odm a rejeté cette demande sans entrer en matière.

Español

el 11 de junio de 2010, la odm decidió no admitir a trámite esa petición.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

nous disposons déjà d'une excellente entrée en matière.

Español

y como tal constituye una excelente introducción. ción.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

l'entrée en matière a été refusée dans 5 193 cas.

Español

en 5.193 casos se denegó la admisión a trámite.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

1.4 décisions de non-entrée en matière et de renvoi

Español

1.4 decisiones de no admisión a trámite de la solicitud de asilo y de devolución

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ils permettent aux universités européennes d'entrer en concurrence à l'échelle internationale en matière d'éducation.

Español

permiten a las universidades europeas participar en la competencia internacional por la educación.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je commencerai par l'entrée en matière du secrétaire d'etat :

Español

comenzaré por el texto que utilizó el secretario de estado para presentar la declaración del presidente:

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

accélérer l’entrée en vigueur de la protection juridique en matière pénale

Español

acelerar la entrada en vigor de la protección jurídica en materia penal

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ces exigences en matière de salaire minimum sont entrées en vigueur le 1er mai 1988.

Español

estas disposiciones sobre los salarios mínimos entraron en vigor el 1º de mayo de 1988.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

c'est une bien curieuse façon de permettre leur entrée en matière dans ce parlement.

Español

es una curiosa forma de permitir su entrada en materia en este parlamento.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

le 6 mai 2002, la loi relative à la politique en matière de jeunesse est entrée en vigueur.

Español

el 6 de mayo de 2002 entró en vigor la ley relativa a la política de la juventud.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

- entrée en vigueur du passeport électronique conforme aux exigences internationales en matière de sécurité.

Español

puesta en vigencia de pasaporte electrónico que cumple con las medidas internacionales de seguridad.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le 8 février 2003, il a reçu une lettre lui notifiant la décision de non-entrée en matière.

Español

el 8 de febrero de 2003 recibió una carta en que se le notificaba la decisión de no considerar su solicitud.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

directive de la commission concernant les matériaux et objets en matière plastique destinés à entrer en contact avec les denrées aumentaires

Español

directiva de la comisión, relativa a los materiales y objetos plásticos destinados a entrar en contacto con productos alimenticios

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

convention de vienne relative à la responsabilité civile en matière de dommages nucléaires, entrée en vigueur en 1977;

Español

convención de viena sobre responsabilidad civil por daños nucleares, que entró en vigor en 1977

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

82. le 1er mars 1965, les règles applicables en matière de pourvoi en cassation aux antilles néerlandaises sont entrées en vigueur.

Español

82. el 1º de marzo de 1965 entró en vigor el reglamento relativo a los recursos de casación para las antillas neerlandesas.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

protocole relatif à une éventuelle modification des conditions d'entrée en vigueur de l'accord en matière de brevets communautaires

Español

protocolo relativo a una posible modificación de las condiciones de entrada en vigor del acuerdo sobre patentes comunitarias

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

l'adoption et l'entrée en vigueur du règlement sur les statistiques en matière de migrations ont eu une incidence significative.

Español

la aprobación y entrada en vigor del reglamento sobre estadísticas en materia de migración han tenido un impacto significativo.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

la réglementation nationale en matière de travail de 2000 (journal officiel 2000, 67) est entrée en vigueur le 28 juillet 2000.

Español

177. el reglamento laboral nacional de 2000 (boletín oficial 2000, 67) entró en vigor el 28 de julio de 2000.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

l'administration a assuré l'entrée en matière et présenté les documents smcc-xxix/2008/3 et 6.

Español

la administración abordó el tema de la movilidad presentando al comité los documentos smcc-xxix/2008/3 y smcc-xxix/2008/6.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,772,927,331 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo