Usted buscó: réduiraient (Francés - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Spanish

Información

French

réduiraient

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Español

Información

Francés

sans elle, nos efforts se réduiraient à rien.

Español

se podrían multiplicar los ejemplos.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

de nouveaux essais indiens réduiraient à néant le tice.

Español

la realización de nuevos ensayos nucleares por parte de la india menoscabará completamente el tpce.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

elles réduiraient virtuellement à néant l'industrie céréalière européenne.

Español

todavía tendrá que discutirse bastante sobre el particular.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

ces préparations réduiraient les coûts lorsqu'une catastrophe survient inévitablement.

Español

esos preparativos reducirán los costes, tanto humanos como económicos, cuando inevitablemente se produzca un desastre.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

des mesures préventives simples réduiraient les possibilités d'abus dans ce domaine.

Español

podrían reducirse las posibilidades de uso indebido en este ámbito mediante sencillas medidas preventivas.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les versements effectués selon cette modalité réduiraient le montant total du prêt à contracter.

Español

todos los pagos de este tipo que efectuaran los estados miembros reducirían el monto total que se necesitaría tomar en préstamo del país anfitrión.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ces ajustements réduiraient le budget de 353 500 dollars par rapport à l'enveloppe proposée.

Español

mediante la aplicación de esos ajustes se reducirán los fondos del proyecto de presupuesto en 353.500 dólares.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ces mesures seraient également propices à une plus grande transparence et réduiraient les tensions au niveau mondial.

Español

esas medidas contribuyen a promover la transparencia y a reducir las tensiones en el ámbito mundial.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ces indications réduiraient le contentieux potentiel et permettraient de mieux harmoniser les approches des autorités nationales concernées.

Español

estas indicaciones reducirían los posibles contenciosos y favorecerían una mayor armonización de las actuaciones de las correspondientes autoridades nacionales.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ces mesures réduiraient les pertes sèches, mais aussi la liberté d’action des États membres.

Español

estas medidas reducirían la pérdida de eficiencia, pero también restarían flexibilidad a los estados miembros.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

12. ces mesures réduiraient encore de 3 le nombre de postes de rang élevé, portant à 16 la réduction totale.

Español

12. por consiguiente, la presente reestructuración daría por resultado en primera instancia una reducción de otros tres puestos de alto nivel, con lo que la reducción total sería de 16.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

une réforme et harmonisation des règles de droit substantiel réduiraient en effet l'impact du choix contractuel de la loi applicable.

Español

la reforma y armonización del derecho sustantivo mitigaría efectivamente las consecuencias de la determinación contractual de la ley aplicable.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Francés

ces tendances, si elles sont dépourvues de tout élément humain, se réduiraient à une simple expression matérialiste exempte du nécessaire sens de la solidarité.

Español

estas tendencias, desprovistas de un elemento humano, quedarían reducidas a una mera expresión materialista exenta del necesario sentido solidario.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

de la même manière, les incitations à la concurrence agressive entre les autres orm (deutsche telekom et vodafone) se réduiraient.

Español

también se reducirían los incentivos de los otros orm, deutsche telekom y vodafone, para competir agresivamente.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ces fourchettes seraient beaucoup plus élevées dans l'hypothèse où seules les parties visées à l'annexe i réduiraient leurs émissions.

Español

esas escalas serían significativamente superiores para las partes del anexo i si en el análisis se partiera del supuesto de que esas partes deberían llevar a cabo por sí solas la reducción de las emisiones.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

117. un certain nombre de représentants ont affirmé qu’il fallait un renforcement institutionnel supplémentaire, dont les bénéfices réduiraient les coûts, entre autres.

Español

131. un grupo de representantes dijo que había que seguir fomentando el fortalecimiento institucional, lo que ayudaría a reducir los costos, entre otros beneficios.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

simultanément, ces mesures faciliteraient les opérations d'aide dans les cas d'urgence et réduiraient les coûts d'intervention internationale solidaire.

Español

al mismo tiempo, estas medidas facilitarían las tareas de ayuda en casos de emergencia y reducirían los costes de la intervención internacional solidaria;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

récemment, le directeur général d'uunet, m. tom omariba, déclarait que les câbles réduiraient les coûts de seulement 20-30 pour cent.

Español

recientemente, el presidente del directorio de uunet, tom omariba, dio que los cables solamente reducirán los costos en 20 a 30 por ciento.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

enfin, l'élimination des app ou le paiement des coûts d'accès par les propriétaires de navires réduiraient les coûts de gestion au niveau de l'ue.

Español

por último, la eliminación de los acuerdos de asociación en el sector pesquero o el pago de costes de acceso por los armadores reduciría los costes de gestión a nivel de la ue.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les améliorations examinées aux points 2.1 et 2.2 ci-dessus donneraient un sérieux coup d'accélérateur à l'intégration du marché et réduiraient ces problèmes.

Español

las mejoras tratadas en los apartados 2.1 y 2.2 darían un fuerte impulso a la integración del mercado y aliviarían estas dificultades.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,791,049 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo