Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dÉlimitation concise de l’aire gÉographique
geograagifilise piirkonna tÄpne mÄÄratlus
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les informations doivent être rédigées de façon claire et concise.
teave tuleb esitada selgel ja kokkuvõtlikul viisil.
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l’étiquette devrait être facilement reconnaissable, simple et concise.
märgis peaks olema hõlpsasti äratuntav, lihtne ja kokkuvõtlik.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le contrat de crédit mentionne, de façon claire et concise:
krediidilepingus täpsustatakse selgelt ja kokkuvõtlikult järgmine:
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
acceptable, présentation plus concise, en ligne avec le texte du conseil.
vastuvõetav, sõnastus on endisest täpsem ja kooskõlas nõukogu tekstiga.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ces informations devront être fournies de manière claire, concise et lisible quel que soit le support.
see teave peab sõltumata selle esitamise vormist olema esitatud selgel, ülevaatlikul ja loetaval viisil.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les informations contenues dans la fiche de données de sécurité doivent être rédigées de façon claire et concise.
teave ohutuskaardil esitatakse selgel ja kokkuvõtlikul viisil.
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cette nouvelle publication dumédiateur reprend, demanière concise, les résultats les plus importants obtenus pour les plaignants et les
m aastal saavutatud kõige olulisematest lahendustest ning möödunud aastal käsitletudpeamistest poliitilistest teemadest. loodan, et see ülevaade aitab teil ombudsmani töödparemini mõista.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vériez bien que votre lettre est claire et concise et que votre orthographe est irréprochable lorsque vous envoyez des candidatures manuscrites.
järgnevad süvavestlused, mis käsitlevad töökohta laiemas kontekstis, probleemide lahendami- se oskust ja eelmistel töökohtadel omandatud kogemusi.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il convient que ces informations soient données de façon claire, concise et visible au moyen d'un exemple représentatif.
sellist teavet tuleks anda selgel, kokkuvõtlikul ja selgelt eristuval moel tüüpiliste näidetena.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
exprimez-vous de manière concise et venezen au fait, mais n’omettez pas d’informations importantes.
hindamist kasutatakse üksnes kui esimesele või teisele töövestlusele järgnevat testi.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la commission européenne vient de sortir une synthèse de données statistiques décrivant le secteur de la pêche et de l’aquaculture demanière claire et concise.
euroopa komisjon andis välja statistiliste andmete kokkuvõtte,mis kirjeldab kalanduse ja akvakultuuri sektorit selgelt jalühidalt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
celle-ci doit être concise, facile à lire, claire et structurée (introduction, corps, conclusion).
see peab olema sisutihe, lihtne lugeda, selge ja struktureeritud (sissejuhatus, põhiosa, kokkuvõte).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les informations devraient être présentées d'une manière claire et concise, de manière que les conclusions de l'audit soient clairement comprises.
teave tuleks esitada selgelt – täpselt nii, et kontrolli järeldused oleksid selgelt mõistetavad.
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le résumé revêt la forme d’un document court, rédigé de manière concise et sur six pages de format a4 maximum lorsqu’il est imprimé.
kokkuvõte koostatakse lühidokumendina, mis on sisutihe ja printimisel maksimaalselt kuuel a4 leheküljel.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fournir une description concise du programme en indiquant les principaux objectifs, les principales mesures, la population cible, les zones de mise en œuvre et la définition d'un cas positif.
esitada programmi lühikirjeldus, kus käsitletakse selle põhieesmärke, peamisi meetmeid, sihtpopulatsiooni, rakendamise alasid ja positiivse juhu määratlust.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la question de la compensation est traitée de façon extrêmement concise tant à l'article 5 de la décision qu'aux paragraphes 12 à 23 du cadre communautaire à l'examen.
viimast punkti käsitletakse väga lühidalt nii otsuse artiklis 5 kui ka ühenduse raamistiku punktides 12 – 23.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
une évaluation technique concise du programme dans son ensemble, notamment du degré de réalisation des objectifs matériels et qualitatifs et des progrès accomplis, et une évaluation de l’incidence phytosanitaire et économique immédiate; et
kogu programmi kokkuvõtlik tehniline hindamine, kaasa arvatud materiaalsete ja kvalitatiivsete eesmärkide saavutamise aste ja saavutatud edu, ning otseste fütosanitaarsete ja majanduslike mõjude hindamine;
Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2. les fiches d'information sont pratiques et concises. elles sont établies dans une langue aisément compréhensible et contiennent des informations pratiques destinées au public. elles sont progressivement établies sur, au moins, les sujets suivants:
2. teabelehed peavad olema praktilised ja sisutihedad. need tuleb kirjutada kergesti mõistetavas keeles ja need peavad sisaldama üldsusele ettenähtud praktilist teavet. teabelehed tuleb etapiviisiliselt koostada vähemalt järgmistel teemadel:
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: