Usted buscó: courageuse (Francés - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Greek

Información

French

courageuse

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Griego

Información

Francés

elle est également courageuse.

Griego

eκτός τούτου είναι και γενναία.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

nous faisons une tentative courageuse ici.

Griego

Καταβάλλουμε μια γενναία προσπάθεια εδώ.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

c' est une décision responsable et courageuse.

Griego

Είναι μία υπεύθυνη και γενναία απόφαση.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

mme adelaide aglietta était une femme très courageuse.

Griego

Η κ. adelaide aglietta ήταν πολύ θαρραλέα γυναίκα.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

courageuse, fleur fait signe que « non » de la tête.

Griego

Θαρραλέα όpiω είναι, η Ανθούλα κουνάει το κεφάλι θέλοντα να piει « όχι ».

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les rapports de luca et wemheuer représentent une prise de position courageuse.

Griego

Οι εκθέσεις de luca και wemheuer αποτελούν μια σθεναρή θέση.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Francés

je remercie mme fraga pour avoir choisi une solution claire et courageuse.

Griego

Ευχαριστώ την κ. fraga για τον ιδιαίτε­ρα σαφή και θαρραλέο δρόμο που προτείνει.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ce qui signifie que c'est une position extrêmement courageuse pour un néerlandais.

Griego

Δεν ευσταθεί καθόλου!

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

et ceci demande une décision politique courageuse que nous aurions pu prendre à ce moment.

Griego

Η Επιτροπή έχει τώρα την δυνατότητα να το κάνει.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

notre rapporteur, m. titley, propose à notre assemblée une résolution courageuse.

Griego

Ο εισηγητής μας, κ. titley, προτείνει στη Συνέλευσή μας ένα θαρραλέο ψήφισμα.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

il évoque l'initiative courageuse de kofi anan pour aboutir à un plan de résolution globale.

Griego

Κατά τον κ. klaus-heiner lehne (ΕΛΚ/ΕΔ.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le comité salue cette courageuse initiative de systématisation et de simplification du droit européen en la matière.

Griego

Η ΟΚΕ επικροτεί αυτήν την θαρραλέα προσέγγιση για την συστηματοποίηση της νομοθεσίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης στον αμπελοοινικό τομέα.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ils se félicitent des progrès auxquels ont abouti les deux parties, grâce à leur attitude courageuse et constructive.

Griego

«Η Ευρωπαϊκή Κοινότητα και τα κράτη μέλη της εκφράζουν την ικανοποίηση τους για τις συμφωνίες που υπεγράφησαν στο Μεξικό στις 27 Απριλίου 1991 μεταξύ της κυβέρνησης του Σαλβαδόρ και του Εθνικού Απελευθερωτικού Μετώπου farabundo marti (fmln).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

c'est une voie moyenne courageuse, nécessitant un plein engagement, et qui est en définitive utile.

Griego

Το ίδιο επίσης ισχύει και για την τροπολογία υπ' αριθμ. 6.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

or, nous voilà saisis de cette courageuse tentative de lever les barrières commerciales entre ces deux grands blocs économiques.

Griego

Καταβάλλεται έπειτα η γενναία αυτή προσπάθεια για άρση των εμπορικών φραγμών μεταξύ των δύο αυτών σημαντικών εμπορικών συνασπισμών.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

en une période difficile de l'histoire européenne et mondiale, m. prodi a adopté une position courageuse.

Griego

Πρώτον, στην ανάδειξη της χρήσης των αναβολικών ουσιών ως προβλήματος της δημόσιας υγείας.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

l' année européenne contre le racisme, qui s' ouvre demain, constitue une bonne et courageuse initiative.

Griego

mια καλή και ενθαρρυντική πρωτοβουλία είναι το ευρωπαϊκό έτος κατά του ρατσισμού, του οποίου η έναρξη θα γίνει αύριο.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

ces décisions sont courageuses et ont été prises avec clairvoyance, dans un esprit d'intégration européenne.

Griego

Οι ως άνω αποφάσεις, διορατικές και θαρραλέες, ελήφθησαν σε πνεύμα ευρωπαϊκής ολοκλήρωσης.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,743,929,075 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo