Usted buscó: ben rien c toi qui m appelle non? (Francés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

English

Información

French

ben rien c toi qui m appelle non?

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

obligée de préciser « sorry, je ne vous vois pas, qui m appelle ? »

Inglés

how could he say no?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je ne m`écarte pas de tes lois, car c`est toi qui m`enseignes.

Inglés

i have not departed from thy judgments: for thou hast taught me.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

c`est toi qui as formé mes reins, qui m`as tissé dans le sein de ma mère.

Inglés

for thou hast possessed my reins: thou hast covered me in my mother's womb.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

l`Éternel est mon partage et mon calice; c`est toi qui m`assures mon lot;

Inglés

the lord is the portion of mine inheritance and of my cup: thou maintainest my lot.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

béni soit ton bon sens, et bénie sois-tu, toi qui m`as empêché en ce jour de répandre le sang, et qui as retenu ma main!

Inglés

and blessed be thy advice, and blessed be thou, which hast kept me this day from coming to shed blood, and from avenging myself with mine own hand.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

dès le ventre de ma mère je m`appuie sur toi; c`est toi qui m`as fait sortir du sein maternel; tu es sans cesse l`objet de mes louanges.

Inglés

by thee have i been holden up from the womb: thou art he that took me out of my mother's bowels: my praise shall be continually of thee.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

pour moi, je savais que tu m`exauces toujours; mais j`ai parlé à cause de la foule qui m`entoure, afin qu`ils croient que c`est toi qui m`as envoyé.

Inglés

and i knew that thou hearest me always: but because of the people which stand by i said it, that they may believe that thou hast sent me.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,749,108,941 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo