Usted buscó: rancoeur (Francés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

English

Información

French

rancoeur

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

la rancoeur

Inglés

enmity

Última actualización: 2019-10-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

comme un peu de rancoeur

Inglés

a little bit of what you need is guaranteed

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

entre la peur, la rancoeur,

Inglés

boom, boom, boom,

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ne ressent aucune rancoeur envers

Inglés

holds no enmity towards

Última actualización: 2019-10-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

de la tristesse et de la rancoeur?

Inglés

it is on the streets that the weaker, the oppressed, the excluded and the abandoned meet each other, and reassemble to speak of their distress.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

vos relations sont­elles teintées de rancoeur?

Inglés

we argue that too much of what government does is dictated by its determination to enrich friends and family.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

mais je refuse de vivre dans la rancoeur.

Inglés

but i refuse to live in bitterness.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

l'envie et la rancoeur séparent des amis.

Inglés

gossip and greed live among friends.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

la rancoeur s'est donc installée parmi les guerriers.

Inglés

this caused resentment among the warriors.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

greg ne ressent aucune rancoeur envers ses anciens ennemis.

Inglés

greg holds no enmity towards his former enemies.

Última actualización: 2019-10-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

et ne mets dans nos coeurs aucune rancoeur pour ceux qui ont cru.

Inglés

and leave not, in our hearts, rancor (or sense of injury) against those who have believed our lord!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

chacun sait en effet que le dénuement peut être source de rancoeur.

Inglés

it was no secret that destitution could cause resentment.

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

il ne garde pas de rancoeur à la personne qui l'a agressé.

Inglés

he bears no grudge towards the person who attacked him.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

il n’y avait plus rien entre mon mari et moi que de la rancoeur...

Inglés

there was absolutely nothing left between my husband and i except rancour.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

mais s'il ne leur en est pas donné, les voilà pleins de rancoeur.

Inglés

if they are given part thereof, they are pleased, but if not, behold! they are indignant!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

elle n'aura aucune rancoeur ou ressentiment ou ne sera pas contre eux avec mechancete.

Inglés

she would not have any hard feelings or resentment nor would she stand up against them with evilness.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

la sympathie de la grande-bretagne envers les sudistes suscite la rancoeur des nordistes.

Inglés

northern americans resented what they felt was britain's pro-southern sympathy.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

il préfère entretenir la chicane, la rancoeur, voire l'écoeurement de la population.

Inglés

they prefer to stir up trouble, ill feelings and even discontent in the population.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ce gouvernement préfère entretenir la chicane, la rancoeur, voire l'écoeurement de la population.

Inglés

this government prefers to stir up trouble, ill feelings and even discontent in the population.

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

la rancoeur à l'égard des gens retraités a été mentionnée par plusieurs participants à chéticamp et à dildo.

Inglés

resentment toward retirees was mentioned by several participants in cheticamp and dildo.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,441,329 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo