Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
la rancoeur
enmity
Última actualización: 2019-10-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
comme un peu de rancoeur
a little bit of what you need is guaranteed
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
entre la peur, la rancoeur,
boom, boom, boom,
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ne ressent aucune rancoeur envers
holds no enmity towards
Última actualización: 2019-10-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de la tristesse et de la rancoeur?
it is on the streets that the weaker, the oppressed, the excluded and the abandoned meet each other, and reassemble to speak of their distress.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vos relations sontelles teintées de rancoeur?
we argue that too much of what government does is dictated by its determination to enrich friends and family.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mais je refuse de vivre dans la rancoeur.
but i refuse to live in bitterness.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
l'envie et la rancoeur séparent des amis.
gossip and greed live among friends.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la rancoeur s'est donc installée parmi les guerriers.
this caused resentment among the warriors.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
greg ne ressent aucune rancoeur envers ses anciens ennemis.
greg holds no enmity towards his former enemies.
Última actualización: 2019-10-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et ne mets dans nos coeurs aucune rancoeur pour ceux qui ont cru.
and leave not, in our hearts, rancor (or sense of injury) against those who have believed our lord!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
chacun sait en effet que le dénuement peut être source de rancoeur.
it was no secret that destitution could cause resentment.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il ne garde pas de rancoeur à la personne qui l'a agressé.
he bears no grudge towards the person who attacked him.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il n’y avait plus rien entre mon mari et moi que de la rancoeur...
there was absolutely nothing left between my husband and i except rancour.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mais s'il ne leur en est pas donné, les voilà pleins de rancoeur.
if they are given part thereof, they are pleased, but if not, behold! they are indignant!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
elle n'aura aucune rancoeur ou ressentiment ou ne sera pas contre eux avec mechancete.
she would not have any hard feelings or resentment nor would she stand up against them with evilness.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la sympathie de la grande-bretagne envers les sudistes suscite la rancoeur des nordistes.
northern americans resented what they felt was britain's pro-southern sympathy.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il préfère entretenir la chicane, la rancoeur, voire l'écoeurement de la population.
they prefer to stir up trouble, ill feelings and even discontent in the population.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ce gouvernement préfère entretenir la chicane, la rancoeur, voire l'écoeurement de la population.
this government prefers to stir up trouble, ill feelings and even discontent in the population.
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la rancoeur à l'égard des gens retraités a été mentionnée par plusieurs participants à chéticamp et à dildo.
resentment toward retirees was mentioned by several participants in cheticamp and dildo.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: