Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
se méfier de
be leery of
Última actualización: 2023-07-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il faut se méfier de l'eau qui dort.
silent waters run deep.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il faut cependant se méfier de l'hypocrisie.
however, there is a need to be aware of hypocrisy.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
se méfier de quelque chose
be iffy about something
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mais il faut se méfier de soi.
but we must mistrust ourselves.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les rongeurs qui survivent peuvent se méfier de l'appât.
surviving rodents may experience bait shyness.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
r : il faut se méfier de l’eau forte qui dort.
a: still waters run deep and strong.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il faut se méfier de la frénésie du hype
we can’t afford to believe the hype.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le chef conservateur a bien raison de se méfier de l'alternative unie.
the tory leader is weary of the united alternative for good reason.
Última actualización: 2013-05-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alors qu?il faudrait se méfier de l?eau qui dort?
it is, as we know, the quiet ones that you have to watch out for?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la commission semble se méfier de sa proposition.
the commission seems suspicious of its own proposal.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
se méfier de l'irrigation, surtout au moment de la formation du tubercule.
take care with irrigation, especially during tuber initiation.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
l' ue doit pour sa part se méfier de ce danger sérieux.
for its part, the eu would do well to guard against this critical danger.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
il faut se méfier de l’édulcoration de la notion de « transparence ».
beware of transparency washing.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mais les investisseurs feraient bien de se méfier de cet argument.
but investors should be wary of this argument.
Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de plus, les gens sont portés à se méfier de tout changement.
people are generally wary of change.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
• se méfier de la combinaison du pouvoir et de la confiance.
• be wary of the blending of power and trust.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la communauté internationale doit également se méfier de ces tentatives néocolonialistes.
the international community should also be wary of those neocolonialist attempts.
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
• on enseigne aux participants à se méfier de leurs propres perceptions.
• participants are taught to distrust their own perceptions.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il faut se méfier de l' idée selon laquelle les problèmes peuvent être résolus par un simple apport d' argent.
we need to be careful of the nostrum that problems can be solved by simply throwing money at them.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad: