Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
se méfier de
be leery of
Senast uppdaterad: 2023-07-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il faut se méfier de l'eau qui dort.
silent waters run deep.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il faut cependant se méfier de l'hypocrisie.
however, there is a need to be aware of hypocrisy.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
se méfier de quelque chose
be iffy about something
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mais il faut se méfier de soi.
but we must mistrust ourselves.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
les rongeurs qui survivent peuvent se méfier de l'appât.
surviving rodents may experience bait shyness.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
r : il faut se méfier de l’eau forte qui dort.
a: still waters run deep and strong.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il faut se méfier de la frénésie du hype
we can’t afford to believe the hype.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le chef conservateur a bien raison de se méfier de l'alternative unie.
the tory leader is weary of the united alternative for good reason.
Senast uppdaterad: 2013-05-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alors qu?il faudrait se méfier de l?eau qui dort?
it is, as we know, the quiet ones that you have to watch out for?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la commission semble se méfier de sa proposition.
the commission seems suspicious of its own proposal.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
se méfier de l'irrigation, surtout au moment de la formation du tubercule.
take care with irrigation, especially during tuber initiation.
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
l' ue doit pour sa part se méfier de ce danger sérieux.
for its part, the eu would do well to guard against this critical danger.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
il faut se méfier de l’édulcoration de la notion de « transparence ».
beware of transparency washing.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mais les investisseurs feraient bien de se méfier de cet argument.
but investors should be wary of this argument.
Senast uppdaterad: 2015-05-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de plus, les gens sont portés à se méfier de tout changement.
people are generally wary of change.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
• se méfier de la combinaison du pouvoir et de la confiance.
• be wary of the blending of power and trust.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la communauté internationale doit également se méfier de ces tentatives néocolonialistes.
the international community should also be wary of those neocolonialist attempts.
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
• on enseigne aux participants à se méfier de leurs propres perceptions.
• participants are taught to distrust their own perceptions.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il faut se méfier de l' idée selon laquelle les problèmes peuvent être résolus par un simple apport d' argent.
we need to be careful of the nostrum that problems can be solved by simply throwing money at them.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet: