Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sujets primovaccinés avec 3 doses de menitorix* n= 349
storia della vaccinazione primaria
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
a ce jour, cette pathologie a concerné des sujets primovaccinés.
ad oggi, coloro che ne sono stati affetti erano quelli che si erano sottoposti ad un ciclo di vaccinazione primaria.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
sujets primovaccinés avec 3 doses de meningitec + pediacel n= 115
soggetti vaccinati con 3 soggetti vaccinati con 3 dosi di menitorix* dosi di meningitec + n= 349 pediacel n= 115 anticorpi anti-prp
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
sujets primovaccinés avec 3 doses de meningitec** or menjugate** n= 96
soggetti vaccinati con 3 dosi di meningitec** o menjugate** in commercio n= 96
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
* les enfants primovaccinés avec un vaccin coquelucheux acellulaire développent plus fréquemment une réaction locale de gonflement après une dose de rappel comparés à ceux primovaccinés avec un vaccin coquelucheux à germes entiers.
* i bambini che hanno ricevuto un’ immunizzazione primaria con vaccini antipertossici acellulari manifestano più facilmente reazioni di gonfiore dopo la somministrazione di richiamo rispetto ai bambini che hanno ricevuto un’ immunizzazione primaria con vaccini a cellula intera.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
1 les enfants primovaccinés avec un vaccin coquelucheux acellulaire développent plus fréquemment une réaction locale de gonflement après administration d’une dose de rappel comparés à ceux primovaccinés avec un vaccin coquelucheux à germes entiers.
1 i bambini che hanno ricevuto un’immunizzazione primaria con vaccini antipertossici acellulari manifestano più facilmente reazioni di gonfiore dopo la somministrazione di richiamo rispetto ai bambini che hanno ricevuto un’immunizzazione primaria con vaccini a cellula intera.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
la réponse à la dose de rappel du groupe c observée avec nimenrix était similaire à celle observée chez les sujets primovaccinés et ayant reçu une dose de rappel d’un vaccin monovalent menc-crm conjugué.
la risposta al richiamo per il sierogruppo c osservata con nimenrix era simile a quella osservata in soggetti sottoposti alla prima vaccinazione e a richiamo con un vaccino coniugato monovalente menc-crm.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cependant, les enfants ayant reçu prevenar 7-valent en primovaccination ne sont pas primovaccinés contre les sérotypes additionnels contenus dans synflorix (1, 5, 7f).
tuttavia i bambini che avevano ricevuto prevenar 7-valente per il ciclo di immunizzazione primaria non sarebbero immunizzati contro i sierotipi addizionali contenuti in synflorix (1, 5 e 7f).
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l’administration d’un vaccin pneumococcique polysaccharidique non conjugué à l’âge de 13 mois, chez des nourrissons préalablement primovaccinés par prevenar, a induit une réponse anamnestique pour chacun des 7 sérotypes vaccinaux, témoignant de l’induction de la réponse immunitaire (« priming »).
la somministrazione di polisaccaridi pneumococcici non coniugati a 13 mesi d’età, dopo la serie primaria con prevenar, ha elicitato una risposta anticorpale anamnestica per i 7 sierotipi inclusi nel vaccino, indicando l’avvenuta stimolazione primaria.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad: