Usted buscó: bénédiction (Francés - Neerlandés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Neerlandés

Información

Francés

bénédiction

Neerlandés

zegen

Última actualización: 2014-04-14
Frecuencia de uso: 14
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

bénédiction nuptiale

Neerlandés

inzegening van het huwelijk

Última actualización: 2017-04-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

ils constituent une bénédiction inestimable pour l'europe.

Neerlandés

de heer van der lek heeft hiervan enkele bedenkelijke voorbeelden gegeven.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

ces réserves faites, nous lui donnons notre bénédiction.

Neerlandés

maar het gaat om mondelinge amendementen die ik tijdens de vergadering zal indienen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

la presse peut être à la fois une bénédiction et une malédiction.

Neerlandés

hun informatie moet serieus en niet kwaadaardig zijn, mag niet ontaarden in geroddel en niet inspelen op de laagste instincten van de mens.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

pour ces pays, c' est à la fois une malédiction et une bénédiction.

Neerlandés

ze zijn daardoor interessant voor de wereld en dat is voor hen een vloek en een zegen tegelijk.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

selon laquelle la réduction de la production laitière a été une vraie bénédiction.

Neerlandés

maatregelen, die wellicht verschillen van die van de quota's. ook in dit opzicht heb ik enige twijfels.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

au contraire, c'est avec leur bénédiction et leur approbation que tout cela se fait.

Neerlandés

de eigenlijke gronding van de gemeenschap in 1951 was gebaseerd op energie, namelijk de gemeenschap voor kolen en staal en euratom.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

le commissaire a la bénédiction du parlement européen pour faire avancer le programme alterner ii.

Neerlandés

het europees parlement steunt de inspanningen van de commissie ten gunste van altener ii.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

(que la paix et la bénédiction de dieu soient avec vous) (applaudissements soutenus)

Neerlandés

de gemeenschap heeft die twee regeringen blijkbaar ook niet geraadpleegd voor zij deze maat regelen beloofde.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

ce n'est qu'alors, et alors seulement, que maastricht aurait été une bénédiction.

Neerlandés

tot slot waardeer ik dat het subsidiariteitsbeginsel in het nieuwe verdrag is opgenomen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

j'espère qu'elles mettront fin au terrorisme et que cette assemblée leur donnera sa bénédiction.

Neerlandés

het is niet de eerste keer dat de heer rogalla deze douaneslagboom opstelt, hij doet dat reeds sedert...

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

les inondations annuelles normales causées par les grandes rivières du bangladesh sont bien souvent une bénédiction plutôt qu'une malédiction.

Neerlandés

staat u mij echter toe te onderstrepen dat de commissie ons inziens de waarde van de activiteiten die dankzij de stmctuurfondsen worden ondernomen geenszins in twijfel trekt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

en cette période où il tâche d'optimiser la répartition de son budget, cette source inattendue de matériel est une bénédiction.

Neerlandés

op een moment dat hij met zijn budget puzzelt, is dit een echte meevaller.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

le mariage civil devra toujours précéder la bénédiction nuptiale, sauf les exceptions à établir par la loi, s'il y a lieu.

Neerlandés

het burgerlijk huwelijk moet altijd aan de huwelijksinzegening voorafgaan, behoudens de uitzonderingen door de wet te stellen, indien daartoe redenen zijn.

Última actualización: 2014-12-17
Frecuencia de uso: 10
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Francés

ceux-ci sont en effet toujours obligés de contracter un mariage civil, étant donné que seul un mariage civil peut précéder la bénédiction nuptiale religieuse.

Neerlandés

zij worden namelijk steeds verplicht een burgerlijk huwelijk aan te gaan aangezien enkel een burgerlijk huwelijk de religieuze huwelijksinzegening kan voorafgaan.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Francés

l'article 21, alinéa 2, de la constitution dispose qu'un mariage civil devra toujours précéder la bénédiction nuptiale religieuse.

Neerlandés

artikel 21, tweede lid, van de grondwet bepaalt dat een burgerlijk huwelijk altijd aan de godsdienstige huwelijksinzegening moet voorafgaan.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Francés

je vous supplie, je vous implore à genoux; laissez-moi mourir, et mon dernier soupir sera une bénédiction pour mon sauveur.»

Neerlandés

ik bid, ik smeek er u om op mijn knieën, laat mij sterven, en mijn laatste snik zal een zegening voor mijn redder zijn.”

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Francés

-- que toutes les bénédictions du ciel tombent sur monsieur, mais il n'en est pas moins vrai que cette lettre...»

Neerlandés

--„dat de zegen des hemels op mijnheer neerdale; maar het is niettemin waar, dat die brief....”

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Obtenga una traducción de calidad con
7,760,938,657 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo