Usted buscó: juri (Francés - Neerlandés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Dutch

Información

French

juri

Dutch

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Neerlandés

Información

Francés

m. juri soosaar

Neerlandés

de heer soosaar

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

sciences juri diques

Neerlandés

politieke en sociale weten schappen

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

contact: m. juri soosaar

Neerlandés

contact: juri soosaar

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

juri: commission juridique et du marché intérieur

Neerlandés

juri: commissie juridische zaken en interne markt

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

elle précise, à ce titre, que les modifications juri-

Neerlandés

voorbereidende werkzaamheden van het visserijbeleid

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ce programme définit la base juri dique et budgétaire des actions de politique de la

Neerlandés

werkgelegenheid en sociale zaken

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ces amendements ont d’ ores et déjà été approuvés par les commissions juri et femm.

Neerlandés

deze amendementen zijn reeds goedgekeurd door de commissie juridische zaken en de commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

dimitrov, juri, né à pleven (bulgarie) le 18 août 1957.

Neerlandés

dimitrov, juri, geboren te pleven (bulgarije) op 18 augustus 1957.

Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

ainsi, la cour peut être amenée à vérifier si la demande a été formulée par une juri-

Neerlandés

aldus kan het hof genoodzaakt zijn na te gaan of het verzoek afkomstig is van een

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

medvedev, juri nicolaevitch, né à moguilev (belarus) le 27 janvier 1966.

Neerlandés

medvedev, juri nicolaevitch, geboren te moguilev (wit-rusland) op 27 januari 1966.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ces recettes sont la conséquence des activités normales de la communauté; elles consacrent la personnalité juri -

Neerlandés

deze ontvangsten vloeien uit de normale activiteit van de gemeenschap voort; zij bevestigen haar rechtspersoonlijkheid en autonome handelingsbevoegdheid.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

elle sera complétée par des actes juri ­ diques et des accords contractuels supplémentaires rele ­ vant de la responsabilité suprême du conseil des gouver ­ neurs lors de la progression dans la réalisation du programme t2s.

Neerlandés

het zal worden aangevuld met bijkomende rechtshandelingen en contractuele regelingen onder de uiteindelijke verant ­ woordelijkheid van de raad van bestuur naarmate het t2s-programma verder wordt ontwikkeld.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Francés

il importe de souligner qu'un recours auprös des communautÖs europöennes nbmschenullement un fournisseur ou un entrepreneur de porterögalement plainte deva ntlgß juri-

Neerlandés

een eventuele bekend making op nationaal niveau mag geen andere inlichtingen bevatten dan die welke in het publikatieblad van de europese gemeenschappen zijn bekendgemaakt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cette ambiguïté juri dique ne permet pas à ce stade d'apprécier le caractère plus ou moins centralisé du c.n.r.

Neerlandés

wegens deze juridische ambiguïteit kan in dit sta dium het min of meer gecentraliseerde karakter van de cnr niet worden beoordeeld.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

(3) considérant qu'un règlement concernant l'introduction de l'euro sera adopté par le conseil sur la base de l'article 109 l, paragraphe 4, troisième phrase, du traité dès que seront connus les États membres participants afin de définir le cadre juri-

Neerlandés

overwegende dat als algemeen aanvaard rechtsbeginsel geldt dat de invoering van een nieuwe munteenheid de continuï­teit van contracten en andere rechtsinstrumenten niet aan­tast; dat het beginsel van de contractvrijheid moet worden geëerbiedigd; dat het beginsel van continuïteit verenigbaar moet zijn met hetgeen de partijen overeengekomen kunnen zijn in verband met de invoering van de euro; dat het om de rechtszekerheid en duidelijkheid te vergroten, dienstig is expliciet te bevestigen dat het beginsel van de continuïteit van contracten en andere rechtsinstrumenten, van toepassing is ten aanzien van de voormalige nationale munteenheden en de euro en ten aanzien van de ecu als bedoeld in artikel 109 g van het verdrag en gedefinieerd in verordening (eg) nr. 3320/94, en de euro; dat dit inzonderheid betekent dat in het geval van vastrentende instrumenten de invoering van de euro geen wijziging brengt in de door de debiteur verschul­digde nominale rente; dat de bepalingen over de continuïteit alleen als zij zo spoedig mogelijk in werkingtreden, kunnen beantwoorden aan het doel de economische subjecten, met name de consument, rechtszekerheid en doorzichtigheid te verschaffen;

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,743,341,926 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo