You searched for: juri (Franska - Holländska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Dutch

Info

French

juri

Dutch

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Holländska

Info

Franska

m. juri soosaar

Holländska

de heer soosaar

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

sciences juri diques

Holländska

politieke en sociale weten schappen

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

contact: m. juri soosaar

Holländska

contact: juri soosaar

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

juri: commission juridique et du marché intérieur

Holländska

juri: commissie juridische zaken en interne markt

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

elle précise, à ce titre, que les modifications juri-

Holländska

voorbereidende werkzaamheden van het visserijbeleid

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ce programme définit la base juri dique et budgétaire des actions de politique de la

Holländska

werkgelegenheid en sociale zaken

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ces amendements ont d’ ores et déjà été approuvés par les commissions juri et femm.

Holländska

deze amendementen zijn reeds goedgekeurd door de commissie juridische zaken en de commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

dimitrov, juri, né à pleven (bulgarie) le 18 août 1957.

Holländska

dimitrov, juri, geboren te pleven (bulgarije) op 18 augustus 1957.

Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

ainsi, la cour peut être amenée à vérifier si la demande a été formulée par une juri-

Holländska

aldus kan het hof genoodzaakt zijn na te gaan of het verzoek afkomstig is van een

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

medvedev, juri nicolaevitch, né à moguilev (belarus) le 27 janvier 1966.

Holländska

medvedev, juri nicolaevitch, geboren te moguilev (wit-rusland) op 27 januari 1966.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ces recettes sont la conséquence des activités normales de la communauté; elles consacrent la personnalité juri -

Holländska

deze ontvangsten vloeien uit de normale activiteit van de gemeenschap voort; zij bevestigen haar rechtspersoonlijkheid en autonome handelingsbevoegdheid.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

elle sera complétée par des actes juri ­ diques et des accords contractuels supplémentaires rele ­ vant de la responsabilité suprême du conseil des gouver ­ neurs lors de la progression dans la réalisation du programme t2s.

Holländska

het zal worden aangevuld met bijkomende rechtshandelingen en contractuele regelingen onder de uiteindelijke verant ­ woordelijkheid van de raad van bestuur naarmate het t2s-programma verder wordt ontwikkeld.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Franska

il importe de souligner qu'un recours auprös des communautÖs europöennes nbmschenullement un fournisseur ou un entrepreneur de porterögalement plainte deva ntlgß juri-

Holländska

een eventuele bekend making op nationaal niveau mag geen andere inlichtingen bevatten dan die welke in het publikatieblad van de europese gemeenschappen zijn bekendgemaakt.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

cette ambiguïté juri dique ne permet pas à ce stade d'apprécier le caractère plus ou moins centralisé du c.n.r.

Holländska

wegens deze juridische ambiguïteit kan in dit sta dium het min of meer gecentraliseerde karakter van de cnr niet worden beoordeeld.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

(3) considérant qu'un règlement concernant l'introduction de l'euro sera adopté par le conseil sur la base de l'article 109 l, paragraphe 4, troisième phrase, du traité dès que seront connus les États membres participants afin de définir le cadre juri-

Holländska

overwegende dat als algemeen aanvaard rechtsbeginsel geldt dat de invoering van een nieuwe munteenheid de continuï­teit van contracten en andere rechtsinstrumenten niet aan­tast; dat het beginsel van de contractvrijheid moet worden geëerbiedigd; dat het beginsel van continuïteit verenigbaar moet zijn met hetgeen de partijen overeengekomen kunnen zijn in verband met de invoering van de euro; dat het om de rechtszekerheid en duidelijkheid te vergroten, dienstig is expliciet te bevestigen dat het beginsel van de continuïteit van contracten en andere rechtsinstrumenten, van toepassing is ten aanzien van de voormalige nationale munteenheden en de euro en ten aanzien van de ecu als bedoeld in artikel 109 g van het verdrag en gedefinieerd in verordening (eg) nr. 3320/94, en de euro; dat dit inzonderheid betekent dat in het geval van vastrentende instrumenten de invoering van de euro geen wijziging brengt in de door de debiteur verschul­digde nominale rente; dat de bepalingen over de continuïteit alleen als zij zo spoedig mogelijk in werkingtreden, kunnen beantwoorden aan het doel de economische subjecten, met name de consument, rechtszekerheid en doorzichtigheid te verschaffen;

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,743,034,124 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK