Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
peut-être est-ce un problème de traduction.
misschien was dit een vertaalprobleem.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
monsieur le président, peut-être est-ce un rêve...
mijnheer de voorzitter, misschien is dit een droom...
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
peut-être est-ce bien trop simpliste.
misschien is dat wel te simplistisch.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
mais peut-être est-ce là le rôle d' un commissaire.
maar misschien is dat wel de rol van een commissaris.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
fut-ce un oubli ou une simple négligence ?
maakt europa een eind aan de traditie dat bepaalde plaatsen onaantastbaar zijn?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
peut-être est-ce les insultes, je ne sais pas.
misschien was hij bang uitgescholden te worden; wie zal het zeggen.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
la corée peut-être est restée.
korea is misschien overgebleven.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
il doit s'agir d'un oubli.
het gaat hier waarschijnlijk om een omissie9.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
peut-être est-ce là pour certains une proposition trop risquée.
voor enkelen is dit misschien een te gewaagd voorstel; voor mij is dit een noodzakelijk voorstel.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
peut-être est-ce réservé aux garçons à cause du coût ?
misschien is de school alleen maar voor jongens vanwege de kosten?
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ceux qui sont en prison sont coupables, sont condamnés. et peut-être est-ce ainsi un bien.
de mensen die zich in de gevangenis bevinden zijn schuldig en veroordeeld, en dat laatste is misschien maar goed ook.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
peut-être est-ce là aussi un petit exemple à suivre par toutes les institutions européennes.
misschien is dit ook wel een bescheiden voorbeeld voor alle europese instellingen.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
peut-être est-ce la définition de la mission qui en est la cause ?
misschien is de definitie van de taak daar de oorzaak van?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
peut-être est-il trop tôt pour se préoccuper de promotion.
voor een bevordering van deze techniek is het wellicht nog te vroeg.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-- peut-être est de trop, dit d'artagnan en souriant.
--„misschien, is te veel,” zeide d’artagnan glimlachende.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ce qu'on pourrait lui reprocher peut-être, c'est d'en dire trop, ce
het enige wat men er misschien van zou kunnen zeggen is dat er teveel over gezegd wordt, waardoor bepaalde prioriteiten misschien niet geheel naar voren komen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
peut-être est-ce ainsi que l'on peut le mieux résumer notre point de vue.
wellicht kan de teneur van onze adviezen zó het beste worden samengevat.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je sais que le procèsverbal doit être parfois très succinct et peut-être est-ce le cas cette semaine.
ik weet dat de notulen soms heel kort moeten zijn en dat is misschien de eerste week het geval.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
peut-être est-ce là la réponse au problème des disparités entre les statistiques concernant les différents pays.
misschien kan zodoende een antwoord worden gevonden op het probleem van de verschillen tussen de diverse nationale statistieken.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
peut-être est-ce le cas ici, ou peut-être pas, l' avenir nous l' apprendra.
misschien geldt dat ook hiervoor, misschien ook niet. we zullen zien.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad: