Usted buscó: peut être est ce un oubli (Francés - Neerlandés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Dutch

Información

French

peut être est ce un oubli

Dutch

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Neerlandés

Información

Francés

peut-être est-ce un problème de traduction.

Neerlandés

misschien was dit een vertaalprobleem.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

monsieur le président, peut-être est-ce un rêve...

Neerlandés

mijnheer de voorzitter, misschien is dit een droom...

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

peut-être est-ce bien trop simpliste.

Neerlandés

misschien is dat wel te simplistisch.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

mais peut-être est-ce là le rôle d' un commissaire.

Neerlandés

maar misschien is dat wel de rol van een commissaris.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

fut-ce un oubli ou une simple négligence ?

Neerlandés

maakt europa een eind aan de traditie dat bepaalde plaatsen onaantastbaar zijn?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

peut-être est-ce les insultes, je ne sais pas.

Neerlandés

misschien was hij bang uitgescholden te worden; wie zal het zeggen.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

la corée peut-être est restée.

Neerlandés

korea is misschien overgebleven.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

il doit s'agir d'un oubli.

Neerlandés

het gaat hier waarschijnlijk om een omissie9.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

peut-être est-ce là pour certains une proposition trop risquée.

Neerlandés

voor enkelen is dit misschien een te gewaagd voorstel; voor mij is dit een noodzakelijk voorstel.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

peut-être est-ce réservé aux garçons à cause du coût ?

Neerlandés

misschien is de school alleen maar voor jongens vanwege de kosten?

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ceux qui sont en prison sont coupables, sont condamnés. et peut-être est-ce ainsi un bien.

Neerlandés

de mensen die zich in de gevangenis bevinden zijn schuldig en veroordeeld, en dat laatste is misschien maar goed ook.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

peut-être est-ce là aussi un petit exemple à suivre par toutes les institutions européennes.

Neerlandés

misschien is dit ook wel een bescheiden voorbeeld voor alle europese instellingen.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

peut-être est-ce la définition de la mission qui en est la cause ?

Neerlandés

misschien is de definitie van de taak daar de oorzaak van?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

peut-être est-il trop tôt pour se préoccuper de promotion.

Neerlandés

voor een bevordering van deze techniek is het wellicht nog te vroeg.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

-- peut-être est de trop, dit d'artagnan en souriant.

Neerlandés

--„misschien, is te veel,” zeide d’artagnan glimlachende.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ce qu'on pourrait lui reprocher peut-être, c'est d'en dire trop, ce

Neerlandés

het enige wat men er misschien van zou kunnen zeggen is dat er teveel over gezegd wordt, waardoor bepaalde prioriteiten misschien niet geheel naar voren komen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

peut-être est-ce ainsi que l'on peut le mieux résumer notre point de vue.

Neerlandés

wellicht kan de teneur van onze adviezen zó het beste worden samengevat.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je sais que le procèsverbal doit être parfois très succinct et peut-être est-ce le cas cette semaine.

Neerlandés

ik weet dat de notulen soms heel kort moeten zijn en dat is misschien de eerste week het geval.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

peut-être est-ce là la réponse au problème des disparités entre les statistiques concernant les différents pays.

Neerlandés

misschien kan zodoende een antwoord worden gevonden op het probleem van de verschillen tussen de diverse nationale statistieken.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

peut-être est-ce le cas ici, ou peut-être pas, l' avenir nous l' apprendra.

Neerlandés

misschien geldt dat ook hiervoor, misschien ook niet. we zullen zien.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,404,429 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo