Usted buscó: décomposer (Francés - Polaco)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Polaco

Información

Francés

décomposer

Polaco

nie obcinaj

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les problèmes généraux peuvent se décomposer en problèmes spécifiques comme suit:

Polaco

w ramach problemów ogólnych można wyróżnić następujące problemy szczególne:

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

saviez-vous quela nature met 200 ans à décomposer un sac en plastique?

Polaco

czy wiesz, ˝enatura potrzebuje 200 lat, aby roz∏o˝yç plastikowà torb´?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

• utilisation de modèles animaux anciens et nouveaux pour décomposer les mécanismes moléculaires;

Polaco

działania w obszarze badań naukowych: zwalczanie otyłości i cukrzycy typu 2

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

certaines substances susceptibles de se polymériser ou de se décomposer spontanément sont généralement mises sur le marché sous une forme stabilisée.

Polaco

niektóre substancje, które są podatne na samoistną polimeryzację lub rozkład, są na ogół wprowadzane do obrotu w formie stabilizowanej.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

le cese juge opportun de contraindre les établissements financiers à indiquer le coût total de l'opération en veillant à le décomposer.

Polaco

komitet uważa, że instytucje finansowe powinny być zobowiązane do wskazania całkowitego kosztu operacji poprzez rozbicie go na poszczególne składniki.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

elaprase contient une molécule appelée idursulfase qui se substitue à l’enzyme déficitaire, afin de décomposer le glucide en question.

Polaco

lek elaprase zawiera sulfatazę iduronianu jako substancję czynną, która działa przez zastępowanie brakującego enzymu, dzięki czemu powyższy węglowodan jest rozkładany w danych komórkach.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le nitrate d'ammonium tel qu'il est généralement fourni est instable et peut se décomposer, devenant ainsi inutilisable.

Polaco

azotan amonu dostępny w handlu jest zazwyczaj nietrwały i może ulec rozpadowi, co czyni go bezużytecznym.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le cese juge opportun de contraindre les établissements financiers à indiquer le coût total de l'opération en veillant à le décomposer, compte tenu de la variable fiscale.

Polaco

komitet uważa, że instytucje finansowe powinny być zobowiązane do wskazania całkowitego kosztu operacji poprzez rozbicie go na poszczególne składniki, z uwzględnieniem opodatkowania.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la subdivision consiste à décomposer les installations ou processus multifonctionnels afin d'isoler les flux entrants directement associés à chaque extrant de processus ou d'installation.

Polaco

rozdział odnosi się do zdezagregowanych procesów lub obiektów wielofunkcyjnych i ma na celu wyodrębnienie przepływów wejściowych bezpośrednio związanych z każdym wyjściem w ramach procesu lub obiektu.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

ils peuvent décomposer les grosses molécules (à base de carbone ou d’azote) en éléments nutritifs plus simples dont les plantes ont besoin.

Polaco

są one zdolne do rozbijania i przekształcania molekuł węgla i azotu w dwutlenek węgla i składniki odżywcze potrzebne roślinom.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

visudyne ne doit pas être utilisé chez les patients atteints de porphyrie (incapacité à décomposer des substances chimiques appelées porphyrines) ou chez les patients souffrant d’insuffisance hépatique sévère.

Polaco

produktu nie należy podawać pacjentom z porfirią (niezdolnością do rozkładania związków chemicznych zwanych porfirynami), a także pacjentom z ciężką chorobą wątroby.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le total des prélèvements peut être décomposé comme suit 2:

Polaco

poniżej podajemy rozkład tychże obciążeń:2

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,900,851 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo