Usted buscó: lentement (Francés - Polaco)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Polaco

Información

Francés

lentement

Polaco

powoli

Última actualización: 2009-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Francés

poussez lentement

Polaco

wcisnąć powoli

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Francés

expirez lentement.

Polaco

powoli wydychać powietrze.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Francés

« lentement, mais sûrement !

Polaco

„pomalutku i spokojnie!

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Francés

comptez lentement am ic

Polaco

pu wstrzyknięcia

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Francés

il se déplace lentement.

Polaco

porusza się wolno.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Francés

poussez lentement et délicatement

Polaco

naciskać powoli i delikatnie

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Francés

expirez lentement et doucement.

Polaco

wykonać spokojny wydech.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Francés

lentement jusqu’à 15 pour

Polaco

do 15, aby

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Francés

l'hypoglycémie survient lentement,

Polaco

„ stosowanie leku lantus z innymi lekami ”).

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Francés

pages se chargent plus lentement

Polaco

wolniejsze ładowanie stron

Última actualización: 2010-03-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Francés

benefix doit être administré lentement.

Polaco

benefix należy podawać w powolnej infuzji.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Translated.com

Francés

rouler lentement en ligne droite

Polaco

sytuacji takiej należy unikać, ponieważ może być ona bardzo niebezpieczna.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Francés

lentement l'endroit s'est vidé.

Polaco

ludzie pomału opuszczali budynek.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Francés

puis comptez lentement jusqu’à 5

Polaco

powoli liczyć do 5

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Francés

ils ont, eux aussi, démarré lentement.

Polaco

ich popularyzacja również rozpoczynała się powoli.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Francés

injecter lentement la totalité du liquide.

Polaco

naciskać tłok powoli, aż do opróżnienia strzykawki.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Translated.com

Francés

manger lentement et de plus petites portions

Polaco

jeść wolno i mniejsze porcje.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Francés

poussez lentement le piston de la seringue.

Polaco

powoli wcisnąć tłok strzykawki.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Translated.com

Francés

À injecter lentement, en 5 à 15 minutes.

Polaco

wstrzykiwać powoli - w czasie 5 do 15 min.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,135,147 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo