Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
comment s'y prendre ?
como fazê-lo?
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
comment s' y prendre?
como proceder?
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
comment va-t-on s' y prendre?
como é possível fazê-lo?
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
comment allons-nous nous y prendre?
como lidar com essa questão?
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
comment ça?
como assim?
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
comment ça va
como esta et como esta a familià?
Última actualización: 2022-01-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
comment ça va ?
como vai?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la question consiste à savoir comment s’ y prendre.
a questão está em saber como proceder.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
je me demande comment elle va s’ y prendre, exactement.
pergunto-me como irá ela proceder exactamente.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
comment y arriver?
a via a seguir
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
comment y parvenir?
como consegui-lo?
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 8
Calidad:
Referencia:
salut comment ça va..
olá, tudo bom..
Última actualización: 2021-07-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
comment s'y prendre pour devenir jeune volontaire européen ?
como candidatar-se a jovem voluntário europeu?
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bonjour, comment ça va ?
bom dia, como vai?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tu sais comment ça marche?
você sabe como isso funciona?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nous savons comment il faudrait s' y prendre pour bien faire.
sabemos quais são as medidas correctas a tomar.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
ecall, comment ça marche?
como funciona o ecall
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
comment y êtes-vous arrivé ?
como você entrou na blogosfera?
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
comment doit-on s' y prendre pour obtenir les meilleurs résultats?
qual será a melhor forma de concretizar esse objectivo?
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
comment y sommes-nous parvenus?
vamos lá a saber, como é que isto foi feito?
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: