Usted buscó: emphytéose (Francés - Portugués)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Portugués

Información

Francés

emphytéose

Portugués

enfiteuse

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

droit d'emphytéose

Portugués

taxa de usufruto perpétuo da terra

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

location par bail emphytéose avec option d'achat

Portugués

locação por enfiteuse com opção de compra

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

le contrat d'emphytéose concerne le terrain sur lequel dhl construit ses bâtiments.

Portugués

o contrato de enfiteuse incide sobre o terreno onde a dhl vai construir os seus edifícios.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

or, cette garantie était subordonnée à celle qui avait été enregistrée pour la même emphytéose pour les banques.

Portugués

contudo, esta dívida inscrita no registo predial era subordinada à dívida hipotecária registada a favor dos bancos relativamente à mesma enfiteuse.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

à ajouter à l'article 114, premier paragraphe du projet, "l'emphytéose";

Portugués

acrescente a enfiteuse ao n.º 1 do artigo 114.º do projecto;

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

l'aéroport de leipzig constitue le droit d'emphytéose en faveur de dpi aux conditions suivantes:

Portugués

o aeroporto de leipzig alugará o edifício à dpi nas seguintes condições:

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

les bâtiments construits sur le terrain loué appartenaient au groupe herlitz et, lors de leur cession à ggb, l'emphytéose sur le terrain a elle aussi été transférée.

Portugués

o grupo era proprietário dos edifícios construídos no terreno alugado, tendo, aquando da venda à ggb, a enfiteuse sobre o terreno sido igualmente transferida.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

ce dernier a accordé une emphytéose sur le terrain au groupe herlitz, qui devait acquitter pour celui-ci une redevance jusqu'au 30 avril 2053.

Portugués

o land de berlim concedeu uma enfiteuse sobre o terreno de tegel ao grupo herlitz, devendo este último pagar uma taxa até 30 de abril de 2053.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

elle en infère que, compte tenu de la surface correcte, la disproportion entre le contrat d'emphytéose et les taxes d'option telle que la présume la commission est inexistante.

Portugués

partindo da área correcta, não existe, portanto, a desproporcionalidade alegada pela comissão entre o contrato de enfiteuse e os encargos decorrentes do direito de opção.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

dhl reproche à la commission de fonder ses considérations relatives à la redevance emphytéotique, de toute évidence, sur des informations incorrectes sur la taille de la surface des terrains conformément au point 1.5 du contrat d'emphytéose.

Portugués

nas suas observações relativamente aos juros decorrentes do contrato de enfiteuse, a comissão baseia-se em dados incorrectos acerca da área dos terrenos, de acordo com o ponto 1.5 do contrato de enfiteuse.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

les marchés immobiliers ont pour objet l'achat, l'emphytéose, l'usufruit, le crédit-bail, la location ou la location-vente, avec ou sans option d'achat, de terrains, de bâtiments existants ou d'autres biens immeubles.»

Portugués

os contratos relativos a imóveis têm por objecto a compra, enfiteuse, usufruto, locação financeira, arrendamento ou locação-venda, com ou sem opção de compra, de terrenos, de edifícios existentes ou de outros bens imóveis."

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,347,308 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo