Usted buscó: ma grand mere me dit tout (Francés - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Portuguese

Información

French

ma grand mere me dit tout

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Portugués

Información

Francés

grand mere

Portugués

avós

Última actualización: 2010-02-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

cela dit tout.

Portugués

isto diz tudo.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

famille, surnon de grand-mere

Portugués

vovó

Última actualización: 2014-02-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

ma grand-mère habite à la campagne.

Portugués

minha avó mora no campo.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

c'est une photo de ma grand-mère.

Portugués

esta é uma foto da minha avó.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

ma grand-mère a peur de faire une chute.

Portugués

minha avó tem medo de cair.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

il dit tout et son contraire.

Portugués

diz tudo e o seu contrário.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

je voudrais vous parler de ma grand-mère, anna boiko.

Portugués

gostaria de falar sobre a minha avó - boiko anna.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

je rends visite à ma grand-mère à l'hôpital.

Portugués

estou visitando minha avó no hospital.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

elle me dit qu'elle m'aimait.

Portugués

ela me disse que me amava.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

le grand orateur grec démosthène avait dit: tout pouvoir injuste et menteur ne peut pas durer longtemps.

Portugués

o grande orador grego, demóstenes, afirmou o seguinte: o poder injusto e falso não poderá manter-se muito tempo.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

en réalité, le nom de cette directive dit tout.

Portugués

na verdade, o título desta directiva já diz tudo.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

cela dit, tout ne marche pas comme sur des roulettes.

Portugués

não obstante, o caminho não está livre de escolhos.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

cela dit tout sur la volonté de contrôler effectivement la situation.

Portugués

isso diz tudo sobre a vontade de controlar efectivamente a situação.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

autrement dit, tout cela ne crée pas véritablement de bonnes conditions.

Portugués

trata-se, portanto, de um modo geral, de condições que não são propriamente positivas.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

(« je le voudrais bien, » dit tout bas le lièvre.)

Portugués

("quem me dera que fosse assim," suspirou a lebre de março.)

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

après tout, monsieur hoppenstedt a déjà dit tout ce qui était important.

Portugués

mas não vou exagerar, o deputado hoppenstedt já disse o essencial.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

j'achète des fleurs parce que je rends visite à ma grand-mère cet après-midi.

Portugués

eu estou comprando flores porque visito a minha avó esta tarde.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

il m’a dit : « tout ce que tu vois est vivant ».

Portugués

ele disse-me: "tudo o que vês está vivo".

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

« oh, chut ! » dit tout bas le lapin d’un ton effrayé.

Portugués

"oh silêncio!" sussurrou o coelho num tom assustado.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,730,111,372 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo