Usted buscó: industriellement (Francés - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Russian

Información

French

industriellement

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Ruso

Información

Francés

1. eau traitée industriellement

Ruso

1. Вода, очищенная промышленным способом

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

principale des sociétés industriellement avancées 5

Ruso

ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

:: les produits alimentaires raffinés ou transformés industriellement;

Ruso

:: очищенные и промышленно переработанные продукты питания;

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

1. le vieillissement de la population, caractéristique principale des sociétés industriellement avancées

Ruso

1. Старение населения. Основные характеристики индустриально развитого общества

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

boues contaminées (contenant des substances chimiques solides et liquides produites industriellement);

Ruso

ii) загрязненный шлам (содержит промышленные химикаты, твердые вещества и жидкости);

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

etat de commercialisation : ce procédé est utilisé industriellement depuis une vingtaine d'années.

Ruso

Данный метод применяется на коммерческой основе уже около 20 лет.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

135. etat de commercialisation : ce procédé est utilisé industriellement depuis une vingtaine d'années.

Ruso

135. Степень коммерческого внедрения. Данный метод применяется на коммерческой основе уже около 20 лет.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ces armes — dont la plupart sont produites industriellement — sont des pièges de mort pour la population rurale.

Ruso

Это оружие, производство большей части которого поставлено на промышленную основу, представляет смертельную опасность для сельского населения.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les nouvelles machines de 1 000 à 1 500 kw qui seront fabriquées industriellement sont utilisées comme prototypes depuis 1995 et ont été mises sur le marché en 1997.

Ruso

В 1995 году вступили в строй промышленные прототипы нового поколения мощностью 1000-1500 кВт, которые в 1997 году поступили на рынки.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

d'où l'appel urgent à l'humanité tout entière, et surtout aux pays industriellement développés.

Ruso

Как следствие прозвучал настоятельный призыв ко всему человечеству и, в особенности, к промышленно развитым странам.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

presque toutes les denrées alimentaires ainsi que les aliments et les produits de la pêche traités industriellement en bénéficient également à condition que les importations ne dépassent pas les contingents tarifaires.

Ruso

Это решение распространяется также практически на все виды продовольствия и переработанных видов продукции рыболовства и других отраслей при условии, что соответствующий импорт будет осуществляться в рамках установленных тарифных квот.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le succès de cette convention dépendra dans une grande mesure de l'application des dispositions relatives à la coopération entre les pays industriellement avancés et les pays en développement.

Ruso

Успех этой Конвенции будет зависеть в значительной степени от выполнения положений, касающихся сотрудничества между промышленно развитыми и развивающимися странами.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

dans ce domaine également, les sociétés modernes ou industriellement avancées ont été les précurseurs, comme toujours lorsque les mouvements démographiques ont manifesté de nouvelles tendances alors imprévisibles ou tenues pour impossibles.

Ruso

Кроме того, все новые демографические тенденции, которые ранее не поддавались прогнозированию или в определенное время считались невозможными, проявились в первую очередь в современных или промышленно развитых странах.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

elles ont été regroupées sous quatre grandes rubriques (produits transformés industriellement, bois ronds, viabilité, et action des pouvoirs publics).

Ruso

Они разбиты на четыре основные группы (товары, прошедшие обработку, круглый лес, устойчивость и политика).

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

actuellement, l'intensité énergétique de l'économie des États membres de la cei est de 3 à 3,5 fois supérieure à celle des pays industriellement développés.

Ruso

В настоящее время энергоемкость экономики отдельных государств - участников СНГ в 3 - 3,5 раза превышает уровень промышленно развитых стран.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

elle a aussi expliqué que chaque arme à feu produite industriellement devait être éprouvée selon les règles de la commission internationale permanente pour l'épreuve des armes à feu portatives, qui exige que chaque arme porte le nom du fabricant et un numéro de série.

Ruso

Она также пояснила, что любое огнестрельное оружие, изготавливаемое на коммерческой основе, должно в обязательном порядке проходить проверку согласно правилам Международной комиссии по испытаниям огнестрельного оружия, которые требуют, чтобы любое оружие было снабжено маркировкой с указанием наименования изготовителя и серийного номера.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

a) Étendre sa base de fournisseurs pour l'ensemble des cartes et articles-cadeaux, tant les articles produits industriellement que les objets artisanaux pluriculturels et multiethniques;

Ruso

a) расширить базу поставщиков всех открыток и сувениров, являющихся как промышленной продукцией, так и продукцией кустарных промыслов, в которой отражены особенности различных культур и этнических групп;

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

- l'exemption autorisée au paragraphe 14 a été définie lors des négociations du document infcirc/153 (1970-1971) pour répondre aux souhaits de certains États industriellement avancés ayant des programmes nucléaires de pointe.

Ruso

■ изъятие по пункту 14 было предусмотрено в ходе переговоров по infcirc/153 (1970-1971 годы) с учетом пожеланий определенных передовых индустриальных государств, располагающих передовыми ядерными программами

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,963,622 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo