検索ワード: industriellement (フランス語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Russian

情報

French

industriellement

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ロシア語

情報

フランス語

1. eau traitée industriellement

ロシア語

1. Вода, очищенная промышленным способом

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

principale des sociétés industriellement avancées 5

ロシア語

ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

:: les produits alimentaires raffinés ou transformés industriellement;

ロシア語

:: очищенные и промышленно переработанные продукты питания;

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

1. le vieillissement de la population, caractéristique principale des sociétés industriellement avancées

ロシア語

1. Старение населения. Основные характеристики индустриально развитого общества

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

boues contaminées (contenant des substances chimiques solides et liquides produites industriellement);

ロシア語

ii) загрязненный шлам (содержит промышленные химикаты, твердые вещества и жидкости);

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

etat de commercialisation : ce procédé est utilisé industriellement depuis une vingtaine d'années.

ロシア語

Данный метод применяется на коммерческой основе уже около 20 лет.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

135. etat de commercialisation : ce procédé est utilisé industriellement depuis une vingtaine d'années.

ロシア語

135. Степень коммерческого внедрения. Данный метод применяется на коммерческой основе уже около 20 лет.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ces armes — dont la plupart sont produites industriellement — sont des pièges de mort pour la population rurale.

ロシア語

Это оружие, производство большей части которого поставлено на промышленную основу, представляет смертельную опасность для сельского населения.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

les nouvelles machines de 1 000 à 1 500 kw qui seront fabriquées industriellement sont utilisées comme prototypes depuis 1995 et ont été mises sur le marché en 1997.

ロシア語

В 1995 году вступили в строй промышленные прототипы нового поколения мощностью 1000-1500 кВт, которые в 1997 году поступили на рынки.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

d'où l'appel urgent à l'humanité tout entière, et surtout aux pays industriellement développés.

ロシア語

Как следствие прозвучал настоятельный призыв ко всему человечеству и, в особенности, к промышленно развитым странам.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

presque toutes les denrées alimentaires ainsi que les aliments et les produits de la pêche traités industriellement en bénéficient également à condition que les importations ne dépassent pas les contingents tarifaires.

ロシア語

Это решение распространяется также практически на все виды продовольствия и переработанных видов продукции рыболовства и других отраслей при условии, что соответствующий импорт будет осуществляться в рамках установленных тарифных квот.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

le succès de cette convention dépendra dans une grande mesure de l'application des dispositions relatives à la coopération entre les pays industriellement avancés et les pays en développement.

ロシア語

Успех этой Конвенции будет зависеть в значительной степени от выполнения положений, касающихся сотрудничества между промышленно развитыми и развивающимися странами.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

dans ce domaine également, les sociétés modernes ou industriellement avancées ont été les précurseurs, comme toujours lorsque les mouvements démographiques ont manifesté de nouvelles tendances alors imprévisibles ou tenues pour impossibles.

ロシア語

Кроме того, все новые демографические тенденции, которые ранее не поддавались прогнозированию или в определенное время считались невозможными, проявились в первую очередь в современных или промышленно развитых странах.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

elles ont été regroupées sous quatre grandes rubriques (produits transformés industriellement, bois ronds, viabilité, et action des pouvoirs publics).

ロシア語

Они разбиты на четыре основные группы (товары, прошедшие обработку, круглый лес, устойчивость и политика).

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

actuellement, l'intensité énergétique de l'économie des États membres de la cei est de 3 à 3,5 fois supérieure à celle des pays industriellement développés.

ロシア語

В настоящее время энергоемкость экономики отдельных государств - участников СНГ в 3 - 3,5 раза превышает уровень промышленно развитых стран.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

elle a aussi expliqué que chaque arme à feu produite industriellement devait être éprouvée selon les règles de la commission internationale permanente pour l'épreuve des armes à feu portatives, qui exige que chaque arme porte le nom du fabricant et un numéro de série.

ロシア語

Она также пояснила, что любое огнестрельное оружие, изготавливаемое на коммерческой основе, должно в обязательном порядке проходить проверку согласно правилам Международной комиссии по испытаниям огнестрельного оружия, которые требуют, чтобы любое оружие было снабжено маркировкой с указанием наименования изготовителя и серийного номера.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

a) Étendre sa base de fournisseurs pour l'ensemble des cartes et articles-cadeaux, tant les articles produits industriellement que les objets artisanaux pluriculturels et multiethniques;

ロシア語

a) расширить базу поставщиков всех открыток и сувениров, являющихся как промышленной продукцией, так и продукцией кустарных промыслов, в которой отражены особенности различных культур и этнических групп;

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

- l'exemption autorisée au paragraphe 14 a été définie lors des négociations du document infcirc/153 (1970-1971) pour répondre aux souhaits de certains États industriellement avancés ayant des programmes nucléaires de pointe.

ロシア語

■ изъятие по пункту 14 было предусмотрено в ходе переговоров по infcirc/153 (1970-1971 годы) с учетом пожеланий определенных передовых индустриальных государств, располагающих передовыми ядерными программами

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,761,914,994 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK