Usted buscó: ralliement (Francés - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Russian

Información

French

ralliement

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Ruso

Información

Francés

ralliement national des métis

Ruso

Национальный совет метисов

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

d. ralliement pour l'unité et la démocratie

Ruso

d. Объединение за единство и демократию

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cela servira de point de ralliement pour cette initiative.

Ruso

Этот План станет объединяющей основой для осуществления этой инициативы.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ralliement de 15 groupes rebelles dans le cercle de la légalité

Ruso

Возвращение 15 вооруженных групп в рамки закона

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

que cette résolution soit un cri de ralliement pour un tel dialogue.

Ruso

Пусть эта резолюция будет настоятельным призывом к такому диалогу.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

elle constitue le point de ralliement des femmes lao de tous milieux.

Ruso

Он служит форумом, объединяющим лаосских женщин из всех слоев общества.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la coopération pour la protection devrait être le cri de ralliement de la commission.

Ruso

Сотрудничество в интересах защиты прав должно стать девизом дальнейшей работы Комиссии.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je sais que le compromis n'est pas le cri de ralliement le plus retentissant.

Ruso

Я знаю, что компромисс -- это не самый громкий боевой клич.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ce cri de ralliement a inspiré les peuples et les nations tout au long de ce siècle.

Ruso

Этот объединяющий всех лозунг вдохновлял народы и нации на протяжении всего этого столетия.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

:: fournit un point de ralliement pour encourager les pays à prendre un nouveau départ

Ruso

:: Служит объединяющим лозунгом для новых начинаний в странах

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le groupe des femmes a été créé pour servir de point de ralliement pour les questions féminines.

Ruso

Отдел по делам женщин был создан для того, чтобы служить координационным центром для решения проблем женщин.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la prochaine conférence de doha qui se tiendra en 2008 sera à cet égard un point de ralliement important.

Ruso

Поэтому предстоящая конференция в Дохе, которая состоится в 2008 году, станет важным форумом для мобилизации этих усилий.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

- le ralliement au gouvernement d'environ 500 combattants de l'opposition armée;

Ruso

- переходе на сторону правительства около 500 комбатантов вооруженной оппозиции;

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ces objectifs ont servi de point de ralliement à des acteurs disparates dans leurs interventions de lutte contre la pauvreté.

Ruso

Эти цели явились фактором, объединяющим усилия различных сторон по активизации борьбы с нищетой.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

dans leur quête de ralliement de la plus grande masse, les formations politiques n'entendent exclure personne.

Ruso

В своем стремлении к охвату самых широких масс населения политические формирования не исключают из сферы своего внимания ни одного из членов общества.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

aussi, le ralliement de 13 groupes armés est une avancée politique importante, qui mérite d'être reconnue.

Ruso

Прекращение противоправных действий 13 вооруженными группами является важным политическим успехом, который следует надлежащим образом признать.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

devenus un cri de ralliement pour les pays pauvres comme pour les pays riches, ils constituent une norme de référence pour les organisations non gouvernementales et les entreprises.

Ruso

Они стали своего рода призывом к объединению людей как в бедных, так и в богатых странах и нормой для неправительственных организаций и корпораций.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

c'est un fait qui doit être souligné et considéré comme un signe de ralliement dans le processus de prise de conscience et de mobilisation des ressources.

Ruso

Этот факт необходимо подчеркнуть в качестве инструмента пропаганды в процессе повышения осведомленности об этой проблеме и мобилизации ресурсов.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

c) servir au siège de point de ralliement pour toutes les questions relatives aux technologies de l'information et des communications;

Ruso

c) выполнение роли координатора Центральных учреждений Организации Объединенных Наций по всем вопросам, касающимся информационно-коммуникационных технологий;

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ce sont des valeurs que nous partageons tous et, récemment réaffirmées par la ligue des États arabes, elles sont devenues un point de ralliement pour la transformation actuellement en cours en méditerranée.

Ruso

Это те идеалы, которые являются общими для всех нас. Получив недавно подтверждение Лиги арабских государств, они стали маяком происходящих в Средиземноморье преобразований.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,760,804,394 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo