Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
femmes qui allaitent:
matki karmiące piersią:
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 8
Calidad:
- femmes qui allaitent.
- okres karmienia piersią.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ketek est déconseillé chez les femmes qui allaitent.
produktu ketek nie należy stosować u kobiet karmiących piersią.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
arepanrix peut être administré chez les femmes qui allaitent.
szczepionkę arepanrix można stosować u kobiet w okresie laktacji.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
increlex ne doit pas être administré aux mères qui allaitent.
nie należy podawać leku increlex matkom karmiącym piersią.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
le fulvestrant est excrété dans le lait de rates qui allaitent.
fulwestrant przenika do mleka karmiących samic szczura.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
ainsi, gardasil peut être administré chez les femmes qui allaitent.
gardasil może być więc podawany kobietom karmiącym piersią.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
refludan ne doit pas être administré aux femmes enceintes ou qui allaitent
preparatu refludan nie należy podawać kobietom w ciąży lub karmiącym piersią.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
increlex ne doit pas être administré aux femmes enceintes ou qui allaitent.
produktu increlex nie należy podawać ciężarnych lub karmiącym piersią kobietom.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
son utilisation n’est donc pas recommandée chez les femmes qui allaitent.
dlatego nie zaleca się jego stosowania u kobiet karmiących piersią.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
il ne doit pas être utilisé non plus chez les femmes enceintes ou qui allaitent.
leku nie wolno stosować u kobiet w ciąży ani karmiących piersią.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la substance active est excrétée dans le lait maternel chez les femmes qui allaitent.
substancja czynna jest wydzielana do mleka kobiet karmiących piersią.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
chez les chiennes qui allaitent, le spinosad est excrété dans le colostrum/lait.
u suk w okresie laktacji spinosad jest wydalany w siarze/mleku.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
silgard peut être administré à des femmes qui allaitent ou qui en ont l'intention.
silgard może być podawany kobietom, które karmią piersią lub zamierzają karmić piersią.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en l’absence de données, cystadane doit être administré avec précaution aux femmes qui allaitent.
ze względu na brak danych należy zachować ostrożność, przepisując leczenie preparatem cystadane kobietom w okresie karmienia piersią.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l'innocuité du chlorhydrate de sevelamer n'a pas été établie chez les femmes qui allaitent.
nie ustalono bezpieczeństwa stosowania sewelameru chlorowodoreku kobiet karmiących.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aucune étude appropriée et convenablement contrôlée n’a été menée chez des femmes enceintes ou qui allaitent.
nie przeprowadzono odpowiednich, ściśle kontrolowanych badań z udziałem kobiet w okresie ciąży lub karmienia piersią.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad: