Вы искали: allaitent (Французский - Польский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Polish

Информация

French

allaitent

Polish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Польский

Информация

Французский

femmes qui allaitent:

Польский

matki karmiące piersią:

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 8
Качество:

Французский

- femmes qui allaitent.

Польский

- okres karmienia piersią.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Французский

ketek est déconseillé chez les femmes qui allaitent.

Польский

produktu ketek nie należy stosować u kobiet karmiących piersią.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

arepanrix peut être administré chez les femmes qui allaitent.

Польский

szczepionkę arepanrix można stosować u kobiet w okresie laktacji.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

increlex ne doit pas être administré aux mères qui allaitent.

Польский

nie należy podawać leku increlex matkom karmiącym piersią.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Французский

le fulvestrant est excrété dans le lait de rates qui allaitent.

Польский

fulwestrant przenika do mleka karmiących samic szczura.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Французский

ainsi, gardasil peut être administré chez les femmes qui allaitent.

Польский

gardasil może być więc podawany kobietom karmiącym piersią.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Французский

refludan ne doit pas être administré aux femmes enceintes ou qui allaitent

Польский

preparatu refludan nie należy podawać kobietom w ciąży lub karmiącym piersią.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 6
Качество:

Французский

increlex ne doit pas être administré aux femmes enceintes ou qui allaitent.

Польский

produktu increlex nie należy podawać ciężarnych lub karmiącym piersią kobietom.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

son utilisation n’est donc pas recommandée chez les femmes qui allaitent.

Польский

dlatego nie zaleca się jego stosowania u kobiet karmiących piersią.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Французский

il ne doit pas être utilisé non plus chez les femmes enceintes ou qui allaitent.

Польский

leku nie wolno stosować u kobiet w ciąży ani karmiących piersią.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la substance active est excrétée dans le lait maternel chez les femmes qui allaitent.

Польский

substancja czynna jest wydzielana do mleka kobiet karmiących piersią.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Французский

chez les chiennes qui allaitent, le spinosad est excrété dans le colostrum/lait.

Польский

u suk w okresie laktacji spinosad jest wydalany w siarze/mleku.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

silgard peut être administré à des femmes qui allaitent ou qui en ont l'intention.

Польский

silgard może być podawany kobietom, które karmią piersią lub zamierzają karmić piersią.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en l’absence de données, cystadane doit être administré avec précaution aux femmes qui allaitent.

Польский

ze względu na brak danych należy zachować ostrożność, przepisując leczenie preparatem cystadane kobietom w okresie karmienia piersią.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l'innocuité du chlorhydrate de sevelamer n'a pas été établie chez les femmes qui allaitent.

Польский

nie ustalono bezpieczeństwa stosowania sewelameru chlorowodoreku kobiet karmiących.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

aucune étude appropriée et convenablement contrôlée n’a été menée chez des femmes enceintes ou qui allaitent.

Польский

nie przeprowadzono odpowiednich, ściśle kontrolowanych badań z udziałem kobiet w okresie ciąży lub karmienia piersią.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,037,736 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK