Usted buscó: gyfieithwyr (Galés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Welsh

English

Información

Welsh

gyfieithwyr

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Galés

Inglés

Información

Galés

mae gan y cynulliad gyfieithwyr abl

Inglés

the assembly has able translators

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Galés

beth am gyfieithwyr sydd eisoes yn gweithio?

Inglés

what about translators who are currently working?

Última actualización: 2009-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Galés

darganfod cronfa o gyfieithwyr a gwasanaethau cyfieithu

Inglés

to discover a pool of translators and translation services

Última actualización: 2009-08-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Galés

mae prinder difrifol o gyfieithwyr cymwysedig ar draws cymru

Inglés

there is a severe shortage of qualified interpreters across wales

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Galés

yng ngwir ysbryd cynwysoldeb dylai fod gennym gyfieithwyr parhaol yn ein cynulliad

Inglés

in the true spirit of inclusivity we should have permanent interpreters in our assembly

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Galés

rhodri glyn thomas : yn sicr , mae gennym gyfieithwyr ardderchog yn y cynulliad

Inglés

rhodri glyn thomas : we certainly have excellent translators in the assembly

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Galés

o ganlyniad i hyn , gellir hyfforddi rhagor o gyfieithwyr a thiwtoriaid iaith arwyddion

Inglés

as a result , more sign language interpreters and tutors can be trained

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Galés

tua blwyddyn yn ôl , darparwyd restr o gyfieithwyr a oedd ar gael i ymgymryd â gwaith i aelodau

Inglés

a year or so ago , we provided a list of translators available to undertake work for members

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Galés

{\i term cymru} - termau a ddefnyddir gan gyfieithwyr llywodraeth y cynulliad;

Inglés

termcymru- terms used by the welsh assembly government's translation service;

Última actualización: 2008-06-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Galés

yn ôl <PROTECTED> 12616:2002 6, mae cofnodi gwybodaeth am ffynonellau yn bwysig iawn i gyfieithwyr.

Inglés

according to <PROTECTED> 12616:2002 6, recording information on sources is very important for translators.

Última actualización: 2007-08-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Galés

mae angen datblygu hyfforddiant ar gyfer darpar gyfieithwyr a swyddogion y <PROTECTED>, arweinyddion cymdeithasau a chadeiryddion cyfarfodydd.

Inglés

there is a need to develop training for prospective translators, for officers of the <PROTECTED>, for leaders of societies and for chairs of meetings.

Última actualización: 2007-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Galés

mae bod yn wlad wirioneddol ddwyieithog yn golygu bod angen mwy o gyfieithwyr arnom , yn ogystal â phrosiectau ymchwil i systemau cyfieithu awtomatig

Inglés

being a truly bilingual nation means that we need more translators , as well as research projects into automatic translation

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Galés

gall technoleg fodern fel tgch ganiatáu i rai o'r gwasanaethau hyn gael eu darparu gan gyfieithwyr yn gweithio gartref mewn rhannau eraill o gymru

Inglés

modern technology such as ict can allow for some of these services to be provided by translators working at home in other parts of wales

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Galés

yn sicr mae lle i gyfieithwyr gyfrannu o safbwynt eu defnydd o feddalwedd ac adnoddau sy’n hyrwyddo ysgrifennu’r gymraeg.

Inglés

there is certainly scope for translators to contribute from the perspective of their use of software and resources which promote writing in welsh.

Última actualización: 2007-09-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Galés

caniateir i aelodau ddefnyddio eu lwfans costau swyddfa i gaffael gwasanaethau cyfieithu iddynt hwy eu hunain , a chynhyrchodd gwasanaeth seneddol y cynulliad restr o gyfieithwyr effeithlon a chymwysedig yn ddiweddar

Inglés

members are allowed to use their office-costs allowance to acquire translation services for themselves , and the assembly parliamentary service recently produced a list of efficient and qualified translators

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Galés

cynnig i’r bwrdd y dylid sefydlu rhwydweithiau lleol o gyfieithwyr er mwyn iddynt gael cyfle i fwydo eu sylwadau i'r fforwm.

Inglés

to suggest to the board that local networks of translators should be set up so that they could have the opportunity of feeding their comments into the forum.

Última actualización: 2009-03-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Galés

y mae ar gyfieithwyr angen storio ac adalw set llawer ehangach o ddata na’r hyn sy’n cael ei storio mewn cronfa ddata draddodiadol o dermau.

Inglés

translators need to store and retrieve a much wider range of data than that stored in a traditional terminology database.

Última actualización: 2007-08-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Galés

felly, argymhellir mai dim ond ieithwyr neu gyfieithwyr medrus ddylai lunio byrfoddau ac acronymau, a hynny drwy gyfeirio at gronfeydd terminoleg a chanllawiau sy'n bodoli.

Inglés

therefore, it is recommended that abbreviations and acronyms are only produced by skilled linguists or translators and through reference to existing terminology repositories and guides.

Última actualización: 2008-02-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Galés

awgrymwyd y gellid sefydlu rhwydweithiau lleol o gyfieithwyr er mwyn iddynt gael cyfle i drafod ac i fwydo eu sylwadau i’r fforwm ac y gellid gwneud hyn trwy fwriad <PROTECTED> i sefydlu grwpiau lleol.

Inglés

it was suggested that local networks of translators could be established so that they could discuss and feed their comments into the forum and that this could be done by means of <PROTECTED>’s proposal to set up local groups.

Última actualización: 2009-03-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Galés

wrth wneud hynny, daeth yn amlwg iawn fod angen i’r gymdeithas fod yn rhagweithiol ym maes hyfforddiant i gyfieithwyr a chynnig arweiniad pendant, nid yn unig i gyfieithwyr wrth eu proffesiwn ond hefyd i ddarpar gyfieithwyr.

Inglés

in so doing, it became very obvious that there was a need for the association to be proactive in the area of training for translators and offering definite guidance, not only to translators by profession but also to prospective translators.

Última actualización: 2008-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
7,730,676,848 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo