Você procurou por: gyfieithwyr (Galês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Welsh

English

Informações

Welsh

gyfieithwyr

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Galês

Inglês

Informações

Galês

mae gan y cynulliad gyfieithwyr abl

Inglês

the assembly has able translators

Última atualização: 2009-11-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Galês

beth am gyfieithwyr sydd eisoes yn gweithio?

Inglês

what about translators who are currently working?

Última atualização: 2009-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Galês

darganfod cronfa o gyfieithwyr a gwasanaethau cyfieithu

Inglês

to discover a pool of translators and translation services

Última atualização: 2009-08-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Galês

mae prinder difrifol o gyfieithwyr cymwysedig ar draws cymru

Inglês

there is a severe shortage of qualified interpreters across wales

Última atualização: 2009-11-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Galês

yng ngwir ysbryd cynwysoldeb dylai fod gennym gyfieithwyr parhaol yn ein cynulliad

Inglês

in the true spirit of inclusivity we should have permanent interpreters in our assembly

Última atualização: 2009-11-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Galês

rhodri glyn thomas : yn sicr , mae gennym gyfieithwyr ardderchog yn y cynulliad

Inglês

rhodri glyn thomas : we certainly have excellent translators in the assembly

Última atualização: 2009-11-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Galês

o ganlyniad i hyn , gellir hyfforddi rhagor o gyfieithwyr a thiwtoriaid iaith arwyddion

Inglês

as a result , more sign language interpreters and tutors can be trained

Última atualização: 2009-11-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Galês

tua blwyddyn yn ôl , darparwyd restr o gyfieithwyr a oedd ar gael i ymgymryd â gwaith i aelodau

Inglês

a year or so ago , we provided a list of translators available to undertake work for members

Última atualização: 2009-11-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Galês

{\i term cymru} - termau a ddefnyddir gan gyfieithwyr llywodraeth y cynulliad;

Inglês

termcymru- terms used by the welsh assembly government's translation service;

Última atualização: 2008-06-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Galês

yn ôl <PROTECTED> 12616:2002 6, mae cofnodi gwybodaeth am ffynonellau yn bwysig iawn i gyfieithwyr.

Inglês

according to <PROTECTED> 12616:2002 6, recording information on sources is very important for translators.

Última atualização: 2007-08-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com
Aviso: contém formatação HTML invisível

Galês

mae angen datblygu hyfforddiant ar gyfer darpar gyfieithwyr a swyddogion y <PROTECTED>, arweinyddion cymdeithasau a chadeiryddion cyfarfodydd.

Inglês

there is a need to develop training for prospective translators, for officers of the <PROTECTED>, for leaders of societies and for chairs of meetings.

Última atualização: 2007-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com
Aviso: contém formatação HTML invisível

Galês

mae bod yn wlad wirioneddol ddwyieithog yn golygu bod angen mwy o gyfieithwyr arnom , yn ogystal â phrosiectau ymchwil i systemau cyfieithu awtomatig

Inglês

being a truly bilingual nation means that we need more translators , as well as research projects into automatic translation

Última atualização: 2009-11-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Galês

gall technoleg fodern fel tgch ganiatáu i rai o'r gwasanaethau hyn gael eu darparu gan gyfieithwyr yn gweithio gartref mewn rhannau eraill o gymru

Inglês

modern technology such as ict can allow for some of these services to be provided by translators working at home in other parts of wales

Última atualização: 2009-11-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Galês

yn sicr mae lle i gyfieithwyr gyfrannu o safbwynt eu defnydd o feddalwedd ac adnoddau sy’n hyrwyddo ysgrifennu’r gymraeg.

Inglês

there is certainly scope for translators to contribute from the perspective of their use of software and resources which promote writing in welsh.

Última atualização: 2007-09-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Galês

caniateir i aelodau ddefnyddio eu lwfans costau swyddfa i gaffael gwasanaethau cyfieithu iddynt hwy eu hunain , a chynhyrchodd gwasanaeth seneddol y cynulliad restr o gyfieithwyr effeithlon a chymwysedig yn ddiweddar

Inglês

members are allowed to use their office-costs allowance to acquire translation services for themselves , and the assembly parliamentary service recently produced a list of efficient and qualified translators

Última atualização: 2009-11-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Galês

cynnig i’r bwrdd y dylid sefydlu rhwydweithiau lleol o gyfieithwyr er mwyn iddynt gael cyfle i fwydo eu sylwadau i'r fforwm.

Inglês

to suggest to the board that local networks of translators should be set up so that they could have the opportunity of feeding their comments into the forum.

Última atualização: 2009-03-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Galês

y mae ar gyfieithwyr angen storio ac adalw set llawer ehangach o ddata na’r hyn sy’n cael ei storio mewn cronfa ddata draddodiadol o dermau.

Inglês

translators need to store and retrieve a much wider range of data than that stored in a traditional terminology database.

Última atualização: 2007-08-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Galês

felly, argymhellir mai dim ond ieithwyr neu gyfieithwyr medrus ddylai lunio byrfoddau ac acronymau, a hynny drwy gyfeirio at gronfeydd terminoleg a chanllawiau sy'n bodoli.

Inglês

therefore, it is recommended that abbreviations and acronyms are only produced by skilled linguists or translators and through reference to existing terminology repositories and guides.

Última atualização: 2008-02-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Galês

awgrymwyd y gellid sefydlu rhwydweithiau lleol o gyfieithwyr er mwyn iddynt gael cyfle i drafod ac i fwydo eu sylwadau i’r fforwm ac y gellid gwneud hyn trwy fwriad <PROTECTED> i sefydlu grwpiau lleol.

Inglês

it was suggested that local networks of translators could be established so that they could discuss and feed their comments into the forum and that this could be done by means of <PROTECTED>’s proposal to set up local groups.

Última atualização: 2009-03-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com
Aviso: contém formatação HTML invisível

Galês

wrth wneud hynny, daeth yn amlwg iawn fod angen i’r gymdeithas fod yn rhagweithiol ym maes hyfforddiant i gyfieithwyr a chynnig arweiniad pendant, nid yn unig i gyfieithwyr wrth eu proffesiwn ond hefyd i ddarpar gyfieithwyr.

Inglês

in so doing, it became very obvious that there was a need for the association to be proactive in the area of training for translators and offering definite guidance, not only to translators by profession but also to prospective translators.

Última atualização: 2008-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
7,730,491,656 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK