Usted buscó: Με τι μάγια με κρατάς (Griego - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Greek

French

Información

Greek

Με τι μάγια με κρατάς

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Griego

Francés

Información

Griego

Με τι ασχολείται;

Francés

le médiateur n’est pas une instance d’appel pour les décisions prises par ces entités;

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Με συνέ­λαβαν και με κράτησαν.

Francés

(le parlement décide le vote à bref délai)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

με κράτη μέλη

Francés

avec des États membres

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

με τί πράγματα;

Francés

en montant sur les barricades ?

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Επαφές με κράτη μέλη

Francés

contacts avec les États membres

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Griego

και εκει θελει με οδηγησει η χειρ σου και η δεξια σου θελει με κρατει.

Francés

là aussi ta main me conduira, et ta droite me saisira.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Άρθρο 29 Επαφές με κράτη μέλη

Francés

article 29 contacts avec les États membres

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Griego

Η πλειονότητα των αναγκών ανάπτυξης θεσμών καλύπτεται με την κατάρτιση σχεδίων συνεργασίας με κράτη μέλη.

Francés

les progrès concernant les priorités à court terme établies dans le partenariat pour l'adhésion peuvent être résumés comme indiqué ci-après.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

κλάση 3,χώρες με κρατικό εμπόριο

Francés

classe 3,pays à commerce d'etat

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Άρθρο 18Μελλοντικές διμερείς συνθήκες έκδοσης με κράτη μέλη

Francés

1. le présent accord s'applique aux infractions commises tant avant qu'après son entrée en vigueur.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

καθηγητής αναπνοής,λόγου και φωνής με κρατικό δίπλωμα

Francés

professeur en respiration, parole et voix

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Άρθρο 14Μελλοντικές διμερείς συνθήκες αμοιβαίας δικαστικής συνδρομής με κράτη μέλη

Francés

1. le présent accord s'applique aux infractions commises tant avant qu'après son entrée en vigueur.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Άδεια κατ'εξαίρεση για εμπόριο με κράτη μη μέρη του πρωτοκόλλου

Francés

autorisation exceptionnelle de commerce avec des États non parties au protocole

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Ο οργανισμός μπορεί να διοργανώνει δραστηριότητες εκπαίδευσης σε συνεργασία με κράτη μέλη στο έδαφός τους.

Francés

l'agence suit l'évolution de la recherche en matière de contrôle et de surveillance des frontières extérieures et diffuse ces informations à la commission et aux États membres.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΕΣ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΜΕ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ, ΟΡΓΑΝΑ ΤΗΣ ΕΕ, ΤΡΙΤΑ ΚΡΑΤΗ ΚΑΙ ΔΙΕΘΝΕΙΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ

Francés

arrangements administratifs avec les États membres, les institutions de l'union europÉenne, les États tiers et les organisations internationales

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Ξ.Άρθρο 4: Έλεγχος του εμπορίου με κράτη που δεν είναι συμβαλλόμενα μέρη στο πρωτόκολλο

Francés

o. article 4: réglementation des échanges commerciaux avec les États non parties au protocole1. remplacer les paragraphes 1 à 5 de l'article 4 par les paragraphes suivants:

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΕΣ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΜΕ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ, ΟΡΓΑΝΑ ΤΗΣ ΕΕ, ΤΡΙΤΑ ΚΡΑΤΗ ΚΑΙ ΔΙΕΘΝΕΙΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ»·

Francés

arrangements administratifs avec les États membres, les institutions de l'ue, les États tiers et les organisations internationales».

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Το 2001 υπογράφηκαν 13 συμβάσεις με κράτη μέλη (τα δώδεκα κράτη της ευρωζώνης και η Σουηδία).

Francés

des conférences seront organisées cette année, dont une grande à destination des peco"'.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Griego

ΕΚ, με κράτη μέλη και ευρωπαϊκούς οργανισμούς (π.χ. esa, eumetsat)

Francés

ce, avec les États membres et des organisations européennes (esa, eumetsat, par exemple)

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

'Η συμφωνία αυτή είναι ή τρίτη συμφωνία αλιείας πού έχει συναφθεί μέ κράτη τής δυτικής 'Αφρικής.

Francés

2) order 1982 et qui concerne la réglementation du chalutage à perche dans les eaux britanniques, n'a pas tenu compte des objections déjà formulées à ce sujet par la commission.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,733,942,011 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo