Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
a beszámoló
get the report
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a beszámoló megbízhatósága
reliability of the accounts
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 8
Calidad:
a beszÁmolÓ tovÁbbÍtÁsÁnak hatÁrideje
delay for transmission of the report
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
a beszámoló közlésének eszköze,
reporting medium,
Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a beszámoló a következőkből áll:
these accounts shall be comprised of:
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a beszÁmolÓ bemutatÁsa És szÁmvitel
presentation of the accounts and accounting
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
21. cikk a beszámoló formátuma 1.
article 21 reporting formats 1.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1. fejezet a beszÁmolÓ bemutatÁsa
chapter 1: presentation of the accounts
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
először hadd szóljak a beszámoló megbízhatóságáról .
first, the reliability of the accounts .
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a beszámoló a következő adatokat tartalmazza:
the report shall include the following information:
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
vélemény a beszámoló alapjául szolgáló tranzakciók jogszerűségéről és szabályszerűségéről
opinion on legality and regularity of the transactions underlying the accounts
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
korlátozott vélemény a beszámoló alapjául szolgáló tranzakciók jogszerűségéről és szabályszerűségéről
qualified opinion on the legality and regularity of the underlying transactions
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a beszámolók
reports
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a beszámolók bemutatása
presentation of the accounts
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
a beszámoló alapjául szolgáló tranzakciók szabályszerűségének ellenőrzésénél alkalmazott számvevőszéki módszer két fő tartópilléren nyugszik:
the approach taken by the court to audit the regularity of the transactions underlying the accounts comprises two main pillars:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a beszámolókra vonatkozó szabályok
rules governing the accounts
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
a beszámolónak tartalmaznia kell:
the report shall include:
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a beszámoló alapjául szolgáló tranzakciók számvevőszéki ellenőrzése nem terjedhet ki a be nem jelentett, illetve a vámellenőrzést kikerülő importügyletekre.
the court’s audit of transactions underlying the accounts cannot cover undeclared imports or those that have escaped customs surveillance.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a beszÁmolÓk tartalma És a kÖnyvvezetÉs
presentation of the accounts and accounting
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
143. cikk a beszámolókra vonatkozó szabályok
article 143 rules governing the accounts
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad: