Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ez nem egy civilizált hatalom arányos válasza.
this is not a proportionate response of a civilised power.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
egy civilizált társadalomban nincs helye az emberkereskedelemnek.
human trafficking has no place in a civilised society.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a megkülönböztetés-mentesség a civilizált társadalom fémjelzése.
non-discrimination is the hallmark of a civilised society.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
de legalább sikerült a tárgyalásokat nagyon civilizált módon lefolytatnunk.
but at least we managed to conduct the discussions in a very civilised manner.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
a legutolsó szempontot tartják a civilizált országokban az egyik legfontosabbnak.
the last aspect is seen as the most important one in civilised countries.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
a civilizált világnak habozás nélkül el kell ítélnie a zimbabwében történteket.
the civilised world must condemn, without hesitation, what is going on in zimbabwe.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ezek az észrevételek teljes mértékben elfogadhatatlanok és nincs helyük a civilizált politikai vitákban.
these comments are wholly unacceptable and have no place in civilised political debate.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
európa civilizált szívében a 21. században a meleg lakást nem lehet luxuscikként kezelni.
in the civilised heart of europe, in the 21st century a warm home cannot be treated as a luxury item.
Última actualización: 2012-10-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ez a probléma nem méltó egy civilizált társadalomhoz, ez a probléma az emberi méltóságot sérti.
it is a problem unworthy of a civilised society, a problem which undermines human dignity.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
elnök úr, a kongóban elszenvedett atrocitások elképzelhetetlenek számunkra, akik békés, civilizált társadalmakban élünk.
mr president, the atrocities endured in the congo are unimaginable to those of us who live in peaceful civilised societies.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
korunk civilizált világában a férfiak és a nők, illetve a többség és a kisebbség közötti egyenlőtlenséget meg kell szüntetni.
in today's civilised world, the disparity between men and women, and majorities and minorities, must be done away with.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ez a civilizált válás esetén megfelelő lehet, de a gyakorlatot ismerve attól félek, hogy kevés jogvitát old meg.
this may be suitable in the case of divorce by mutual consent, but knowing how things often are in practice, i am afraid that this will resolve few legal disputes.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
nem engedhetjük meg, hogy egyes emberek vagy szélsőséges szervezetek állampolgárokat támadjanak meg, akiknek jogait garantálni kell egy civilizált társadalomban.
we cannot allow individuals or extremist organisations to attack citizens, whose rights must be guaranteed in a civilised society.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ha egyiptom azt akarja, hogy civilizált országnak tekintsék, akkor változtassa meg intoleráns, keresztény-ellenes jogszabályait.
if egypt wishes to be deemed a civilised country, it must amend its intolerant anti-christian legislation.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ha sikerül bevezetnünk a válási jog javasolt változtatásait, ezek polgáraink közül sokaknak segítenének, hogy életük egy bizonyos szakaszát civilizált formában tudják lezárni.
if we succeed in introducing the proposed changes to divorce law we would be helping many of our citizens to bring a particular stage of their life to a civilised end.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
a kínai hatóságokat magától értetődően arra kell kérnünk, hogy civilizált, átlátható és arányos módon, az emberi jogok tiszteletben tartásával kezeljék ezeket az eseményeket.
certainly we must ask the chinese authorities to deal with these events in compliance with respect for human rights in a civilised, transparent and proportionate way.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a halálbüntetés kiskorúakon történő végrehajtása, amelyet az egész demokratikus és civilizált világon tiltanak, továbbra is létezik iránban, az iráni kormány és parlament ígéretei ellenére.
carrying out the death penalty on minors, which is prohibited in the whole of the democratic and civilised world, continues in iran, despite the promises of the iranian government and parliament.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
a kölcsönzött munkavállalók számára egyenlő fizetést, munkahelyi biztonságot és egészségvédelmet, anyasági juttatásokat és szakképzési lehetőségeket garantáló irányelv fontos lépést jelent a civilizált munkaerő-piaci feltételek újbóli bevezetése felé.
the directive guaranteeing equal pay, health and safety at work, maternity concessions, and opportunities for vocational training for temporary workers represents an important step towards reintroducing civilised conditions in the labour market.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
"fű!" - próbálta meg összeszedni a bátorságát az apám. - "végül is civilizált országban élünk, és nem vagyunk kötelesek tűrni az ilyen sületlenségeket.
"'pooh!' said he, gripping hard at his courage. 'we are in a civilised land here, and we can't have tomfoolery of this kind.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible