Usted buscó: jelen szerződésben (Húngaro - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Hungarian

English

Información

Hungarian

jelen szerződésben

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Húngaro

Inglés

Información

Húngaro

nem követeli meg, ugyanaz a jelen szerződésben is.

Inglés

requires - have the same meaning herein.

Última actualización: 2012-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

1.2. a jelen szerződésben használt kifejezések jelentése a következő:

Inglés

1.2 the terms used in this agreement shall have the meaning as set out below:

Última actualización: 2012-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

a jelen szerződésben nem szabályzott kérdésekben ptk. És a gt. az irányadó.

Inglés

matters not provided for in this agreement shall be governed by the civil code and the companies act.

Última actualización: 2013-01-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

a jelen szerződés angol nyelven készült.

Inglés

this contract has been prepared in english language.

Última actualización: 2012-09-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

jelen szerződésre a magyar jogot kell alkalmazni.

Inglés

this agreement shall be governed by hungarian law.

Última actualización: 2012-11-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

a jelen szerződés esetében a feltételeket betarto ák.

Inglés

the ombudsman therefore closes the case.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

jelen szerződés teljes folyamatában két döntő pillanat volt.

Inglés

throughout the whole process of this treaty there were two decisive moments.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Húngaro

a jelen szerződés alkalmazásában központi berendezések az alábbiak:

Inglés

for the purposes of this agreement, the following are the central equipment:

Última actualización: 2013-01-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

jelen szerződés elválaszthatatlan részét képezik a következő mellékletek:

Inglés

the following annexes shall be an integral part of this contract:

Última actualización: 2012-12-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

jelen szerződésből származó valamennyi jogvitát felek békés úton rendezik.

Inglés

the parties shall settle amicably any dispute arising from this agreement.

Última actualización: 2012-11-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

az alábbiakban felsorolt mellékletek jelen szerződés elválaszthatatlan részét képezik:

Inglés

the annexes below shall be integral parts of this agreement:

Última actualización: 2012-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

a jelen szerződés megkötésének a kft. felé történő bejelentése a vevő kötelezettsége.

Inglés

the buyer shall report the conslusion of this agreement to the company.

Última actualización: 2012-09-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

eladó a foglaló bankszámlájára történő megérkezését a jelen szerződés aláírásával elismeri és nyugtázza

Inglés

the parties put on record that no one has a pre-emption right based on the law on the property pursuant to the applicable legislation in force.

Última actualización: 2022-07-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Húngaro

a vállalkozó a megrendelőt a szállítási címekről legkésőbb a jelen szerződés megkötéséig értesíti.

Inglés

the customer shall notify the contractor of the delivery addresses by the conclusion of this agreement at latest.

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Húngaro

a jelen szerződés a különös rendelkezések a/iii. pontjában meghatározott ideig hatályos.

Inglés

this agreement shall be in force for the term specified in clause a/iii of the special provisions.

Última actualización: 2013-01-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Húngaro

a megbízott kizárólagos forgalmazási joggal rendelkezik a jelen szerződés iv. pontjában meghatározott forgalmazói területre.

Inglés

the agent shall have exclusive distribution rights for the distribution area defined in the clause iv hereof.

Última actualización: 2012-10-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Húngaro

a megbízott a jelen szerződés különös rendelkezései a/iv. pontjában meghatározott díjakra jogosult.

Inglés

the mandatee shall be eligible for the fees set forth in clause a/iv of the special provisions of this agreement.

Última actualización: 2013-01-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Húngaro

a megbízottat a jelen szerződés alapján fennálló kötelezettségei a jelen pont szerinti átadás-átvétel időpontjától terhelik.

Inglés

the mandatee shall bear the obligations hereunder from the time of the delivery and takeover pursuant to this clause.

Última actualización: 2013-01-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Húngaro

9.4. a szállító megkérdőjelezhetetlen joga, hogy három hónapos felmondási idővel írásban felmondja a jelen szerződést.

Inglés

9.4 the supplier will have the unquestionable right to withdraw this agreement, upon a three months' written notice.

Última actualización: 2013-01-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Húngaro

a fenti kötbérek vonatkoznak a jelen szerződés feltételeinek minden egyes megszegésére (és annak következtében fizetendők).

Inglés

these penalties correspond with (and shall be due as a consequence of) any single breach of the provisions thereof.

Última actualización: 2013-01-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,928,730 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo