Usted buscó: elegyíthető (Húngaro - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Hungarian

Polish

Información

Hungarian

elegyíthető

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Húngaro

Polaco

Información

Húngaro

ez a gyógyszer más készítményekkel nem elegyíthető.

Polaco

niniejszy produkt leczniczy nie może być mieszany z innymi produktami leczniczymi.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Húngaro

a tractocile az infúziós zsákban más gyógyszerkészítménnyel nem elegyíthető.

Polaco

leku tractocile nie należy mieszać z innymi lekami w worku z płynem infuzyjnym.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Húngaro

vízzel elegyíthető erős hőtermelés mellett, ugyanúgy az etanollal is

Polaco

mieszający się z wodą, z wytworzeniem dużej ilości ciepła, również z etanolem

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

vízzel, glicerinnel és propán-1,2-diollal elegyíthető

Polaco

miesza się z wodą , z glicerolem oraz z propano-1,2-diolem

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

ez a gyógyszerkészítmény nem elegyíthető semmilyen más gyógyszerkészítményekkel, a fentiek kivételével.

Polaco

leku cubicin nie wolno mieszać z innymi lekami, poza wymienionymi powyżej.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Húngaro

kompatibilitási vizsgálatok hiányában a forsteo injekciós oldat nem elegyíthető más gyógyszerkészítményekkel.

Polaco

ponieważ nie wykonywano badań dotyczących zgodności, produktu leczniczego nie należy mieszać z innymi lekami.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Húngaro

a védőoltás egy fecskendőben nem elegyíthető más vakcinákkal, vagy parenterálisan alkalmazott gyógyszerekkel.

Polaco

szczepionka nie może być mieszana w tej samej strzykawce z innymi szczepionkami ani lekami podawanymi parenteralnie.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Húngaro

a gonal- f injekció kompatibilitási vizsgálatok hiányában, más készítményekkel nem elegyíthető.

Polaco

ponieważ nie wykonywano badań dotyczących zgodności, produktu leczniczego nie wolno mieszać z innymi lekami.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Húngaro

a luveris és az alfa- follitropin elegyíthető, vagy külön- külön is beadható.

Polaco

można mieszać preparat luveris i folitropinę alfa zamiast wstrzykiwać je osobno.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Húngaro

a vizsgálatok alapján ez a két készítmény elegyíthető és egy injekcióban beadható anélkül, hogy az egyes készítményekben bármilyen jellegű változás történne.

Polaco

badania wykazały, że te dwa leki można mieszać i wstrzykiwać równocześnie bez szkodliwych następstw.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Húngaro

mivel nincs adat a simulect más intravénás alkalmazásra szánt gyógyszerekkel való kompatibilitására, ezért a simulect nem elegyíthető más gyógyszerekkel, és mindig külön infúziós szereléken keresztül kell beadni.

Polaco

ponieważ brak jest danych dotyczących zgodności produktu leczniczego simulect z innymi produktami leczniczymi podawanymi dożylnie, produkt leczniczy simulect nie powinien być mieszany z innymi produktami leczniczymi i powinien być zawsze podawany przez osobny zestaw infuzyjny.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Húngaro

az evoltra nem elegyíthető, illetve nem adható be egyidejűleg más gyógyszerekkel ugyanazt az intravénás szereléket használva (lásd a 6. 2 pontot).

Polaco

leku evoltra nie wolno mieszać, ani podawać jednocześnie w tym samym zestawie do wlewu dożylnego z innymi lekami (patrz punkt 6. 2).

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Húngaro

mivel nincs adat a simulect más intravénásan adható anyagokkal való kompatibilitására, ezért a simulect nem elegyíthető más gyógyszerekkel/ hatóanyagokkal, és mindig külön infúziós szereléken keresztül kell beadni.

Polaco

ze względu na brak danych dotyczących zgodności produktu leczniczego simulect z innymi lekami podawanymi dożylnie, lek ten nie powinien być mieszany z innymi lekami/ substancjami i powinien być zawsze podawany przez osobny zestaw infuzyjny.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Húngaro

oldószerek az elkészítéshez ez a készítmény nem elegyíthető más gyógyszerrel és csak az alábbi oldószerekkel oldható: • 9 mg/ ml (0, 9% - os) nátrium- klorid oldat • infúzióhoz való 50 g/ l (5% - os) glükóz oldat • injekcióhoz való 4, 5 mg/ ml (0, 45% - os) nátrium- klorid és 50 g/ l (5% - os) glükóz oldat injekcióhoz való ringer- laktát oldat vagy injekcióhoz való, 50 g/ l (5% - os) glükózt tartalmazó ringer - laktát oldat oldószerként történő használata nem ajánlott, mert a parekoxib kicsapódását okozza.

Polaco

jedynymi dopuszczalnymi rozpuszczalnikami są: roztwór chlorku sodu 9 mg/ ml (0, 9%) 50 g/ l (5%) roztwór glukozy do wlewów dożylnych 4, 5 mg/ ml (0, 45%) roztwór chlorku sodu i 50 g/ l (5%) roztwór glukozy do wstrzyknięć nie zaleca się używania roztworu ringera z mleczanami lub 5% roztworu glukozy w roztworze ringera z mleczanami do sporządzenia roztworu do wstrzykiwań, ponieważ spowoduje to wytrącanie się parekoksybu z roztworu.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Obtenga una traducción de calidad con
7,734,364,688 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo