Você procurou por: elegyíthető (Húngaro - Polonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Hungarian

Polish

Informações

Hungarian

elegyíthető

Polish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Húngaro

Polonês

Informações

Húngaro

ez a gyógyszer más készítményekkel nem elegyíthető.

Polonês

niniejszy produkt leczniczy nie może być mieszany z innymi produktami leczniczymi.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Húngaro

a tractocile az infúziós zsákban más gyógyszerkészítménnyel nem elegyíthető.

Polonês

leku tractocile nie należy mieszać z innymi lekami w worku z płynem infuzyjnym.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Húngaro

vízzel elegyíthető erős hőtermelés mellett, ugyanúgy az etanollal is

Polonês

mieszający się z wodą, z wytworzeniem dużej ilości ciepła, również z etanolem

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

vízzel, glicerinnel és propán-1,2-diollal elegyíthető

Polonês

miesza się z wodą , z glicerolem oraz z propano-1,2-diolem

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

ez a gyógyszerkészítmény nem elegyíthető semmilyen más gyógyszerkészítményekkel, a fentiek kivételével.

Polonês

leku cubicin nie wolno mieszać z innymi lekami, poza wymienionymi powyżej.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Húngaro

kompatibilitási vizsgálatok hiányában a forsteo injekciós oldat nem elegyíthető más gyógyszerkészítményekkel.

Polonês

ponieważ nie wykonywano badań dotyczących zgodności, produktu leczniczego nie należy mieszać z innymi lekami.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Húngaro

a védőoltás egy fecskendőben nem elegyíthető más vakcinákkal, vagy parenterálisan alkalmazott gyógyszerekkel.

Polonês

szczepionka nie może być mieszana w tej samej strzykawce z innymi szczepionkami ani lekami podawanymi parenteralnie.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Húngaro

a gonal- f injekció kompatibilitási vizsgálatok hiányában, más készítményekkel nem elegyíthető.

Polonês

ponieważ nie wykonywano badań dotyczących zgodności, produktu leczniczego nie wolno mieszać z innymi lekami.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Húngaro

a luveris és az alfa- follitropin elegyíthető, vagy külön- külön is beadható.

Polonês

można mieszać preparat luveris i folitropinę alfa zamiast wstrzykiwać je osobno.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Húngaro

a vizsgálatok alapján ez a két készítmény elegyíthető és egy injekcióban beadható anélkül, hogy az egyes készítményekben bármilyen jellegű változás történne.

Polonês

badania wykazały, że te dwa leki można mieszać i wstrzykiwać równocześnie bez szkodliwych następstw.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Húngaro

mivel nincs adat a simulect más intravénás alkalmazásra szánt gyógyszerekkel való kompatibilitására, ezért a simulect nem elegyíthető más gyógyszerekkel, és mindig külön infúziós szereléken keresztül kell beadni.

Polonês

ponieważ brak jest danych dotyczących zgodności produktu leczniczego simulect z innymi produktami leczniczymi podawanymi dożylnie, produkt leczniczy simulect nie powinien być mieszany z innymi produktami leczniczymi i powinien być zawsze podawany przez osobny zestaw infuzyjny.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Húngaro

az evoltra nem elegyíthető, illetve nem adható be egyidejűleg más gyógyszerekkel ugyanazt az intravénás szereléket használva (lásd a 6. 2 pontot).

Polonês

leku evoltra nie wolno mieszać, ani podawać jednocześnie w tym samym zestawie do wlewu dożylnego z innymi lekami (patrz punkt 6. 2).

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Húngaro

mivel nincs adat a simulect más intravénásan adható anyagokkal való kompatibilitására, ezért a simulect nem elegyíthető más gyógyszerekkel/ hatóanyagokkal, és mindig külön infúziós szereléken keresztül kell beadni.

Polonês

ze względu na brak danych dotyczących zgodności produktu leczniczego simulect z innymi lekami podawanymi dożylnie, lek ten nie powinien być mieszany z innymi lekami/ substancjami i powinien być zawsze podawany przez osobny zestaw infuzyjny.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Húngaro

oldószerek az elkészítéshez ez a készítmény nem elegyíthető más gyógyszerrel és csak az alábbi oldószerekkel oldható: • 9 mg/ ml (0, 9% - os) nátrium- klorid oldat • infúzióhoz való 50 g/ l (5% - os) glükóz oldat • injekcióhoz való 4, 5 mg/ ml (0, 45% - os) nátrium- klorid és 50 g/ l (5% - os) glükóz oldat injekcióhoz való ringer- laktát oldat vagy injekcióhoz való, 50 g/ l (5% - os) glükózt tartalmazó ringer - laktát oldat oldószerként történő használata nem ajánlott, mert a parekoxib kicsapódását okozza.

Polonês

jedynymi dopuszczalnymi rozpuszczalnikami są: roztwór chlorku sodu 9 mg/ ml (0, 9%) 50 g/ l (5%) roztwór glukozy do wlewów dożylnych 4, 5 mg/ ml (0, 45%) roztwór chlorku sodu i 50 g/ l (5%) roztwór glukozy do wstrzyknięć nie zaleca się używania roztworu ringera z mleczanami lub 5% roztworu glukozy w roztworze ringera z mleczanami do sporządzenia roztworu do wstrzykiwań, ponieważ spowoduje to wytrącanie się parekoksybu z roztworu.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Consiga uma tradução melhor através
7,734,442,892 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK