Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
יגלו שמים עונו וארץ מתקוממה לו׃
himmelen lägger hans missgärning i dagen, och jorden reser sig upp emot honom.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
לכן עתה יגלו בראש גלים וסר מרזח סרוחים׃
fördenskull skola nu dessa främst föras bort i fångenskap; de som nu hava det så makligt få då sluta med sitt skrål.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
אבל עשה האמת יבא לאור למען יגלו מעשיו כי נעשו באלהים׃
men den som gör sanningen, han kommer till ljuset, för att det skall bliva uppenbart att hans gärningar äro gjorda i gud.»
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ויען ישוע לא זה חטא ולא יולדיו אך למען יגלו בו מעללי אל׃
jesus svarade: »det är varken denne som har syndat eller hans föräldrar, utan så har skett, för att guds gärningar skulle uppenbaras på honom.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ונשאים בכל עת מיתת האדון ישוע בגויתנו למען יגלו גם חיי ישוע בגויתנו׃
alltid bära vi jesu dödsmärken på vår kropp, för att också jesu liv skall bliva uppenbarat i vår kropp.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ובכן יגלו תעלמות לבבו ויפל על פניו וישתחוה לאלהים ויודה בקול כי באמת האלהים בקרבכם׃
vad som vore fördolt i hans hjärta bleve då uppenbart, och så skulle han falla ned på sitt ansikte och tillbedja gud och betyga att »gud verkligen är i eder».
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
מאתנו יצאו אך לא משלנו היו כי אלו היו משלנו כי אז היו עמדים עמנו אבל למען יגלו כי לא כלם משלנו המה׃
från oss hava de utgått, men de hörde icke till oss, ty hade de hört till oss, så hade de förblivit hos oss. men det skulle bliva uppenbart att icke alla höra till oss.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: