De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
jangan lagi membiarkan dosa menguasai hidupmu yang fana agar saudara jangan menuruti keinginanmu yang jahat
tura ur țțaǧat ara ddnub ad iḥkem fell-awen, ur xeddmet ara ccehwat n tnefsit-nwen am zik.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dahulu kalian sendiri pun menuruti keinginan-keinginan itu, pada waktu kalian dikuasai olehnya
ula d kunwi akka i tellam zik-nni mi tețɛicim di ddnub.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kalau begitu, apakah untungnya menjadi orang yahudi? dan apakah faedahnya menuruti peraturan sunat
ihi d acu i sɛan n wat isṛail sennig wiyaḍ ? d acu n nnfeɛ yellan di ṭṭhaṛa ?
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kalau kita memasang kekang pada mulut kuda supaya ia menuruti kemauan kita, maka kita dapat mengendalikan seluruh badan kuda itu
ma yella nerra aleggam deg yimi n uɛewdiw iwakken a ɣ-yaɣ awal, lǧețța-ines meṛṛa txeddem akken nebɣa.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
biarlah tuhan yesus kristus yang menentukan apa yang kalian harus lakukan. dan janganlah menuruti tabiat manusia yang berdosa untuk memuaskan hawa nafsu
meɛna elset tudert tajḍiṭ i gellan di sidna Ɛisa lmasiḥ, ur țțaǧat ara iman-nwen a kkun-yawi ṭṭmeɛ n lebɣi n tnefsit-nwen.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
saya menulis surat itu kepadamu dengan maksud untuk menguji kalian, apakah kalian selalu mau menuruti petunjuk-petunjuk dari saya
uriɣ-awen ayagi iwakken ad ẓreɣ ma tețțaɣem awal di kullec.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
saudara membangga-banggakan bahwa saudara mempunyai hukum musa, padahal saudara menghina allah dengan tidak menuruti hukum-nya
tețzuxxuḍ s ccariɛa, meɛna tesseɣlayeḍ lqima n yisem n sidi ṛebbi imi ur txeddmeḍ ara ayen i d-teqqaṛ !
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tetapi lot diselamatkan, karena ia menuruti kemauan allah; ia sangat menderita karena kelakuan yang tidak senonoh dari orang-orang bejat
issemneɛ anagar luṭ yellan d aḥeqqi, yemmuɣbnen ɣef yir lecɣal n lɣaci amcum yellan di zzman-is.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
orang yang tidak mengasihi aku, tidak menuruti ajaran-ku. ajaran yang kalian dengar itu, bukan dari aku, melainkan dari bapa yang mengutus aku
ma d win ur iyi-nḥemmel ara ur ixeddem ara ayen i d-nniɣ. awal-agi i teslam mačči s ɣuṛ-i i d-yekka meɛna d awal n baba i yi-d-iceggɛen.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tetapi petrus dan yohanes menjawab, "pikirlah sendiri apa yang benar di hadapan allah: menuruti perintah tuan-tuan atau menuruti perintah allah
lameɛna buṭrus d yuḥenna nnan-asen : d acu i d lḥeqq zdat ṛebbi, a wen-naɣ awal i kunwi neɣ a naɣ awal i sidi ṛebbi ?
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
mereka menganjurkan orang melakukan adat kebiasaan yang bertentangan dengan hukum-hukum kita, orang-orang roma. kita tidak dapat menerima atau menuruti adat kebiasaan itu!
sselmaden lɛaddat ur nezmir a tent-neqbel neɣ a tent-netbeɛ nukkni yellan d iṛumaniyen.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
abraham menjawab, 'mereka sudah punya buku-buku musa dan buku para nabi! biarlah mereka menuruti apa yang tertulis dalam buku-buku itu!
ibṛahim yerra-yas : atmaten-ik ɣuṛ-sen ccariɛa n musa d lenbiya, a ten-tebɛen !
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"bapakkah orang yang akan datang menurut janji allah, atau haruskah kami menunggu orang lain?
d kečč i d win akken ara d yasen neɣ ilaq-aɣ a nerǧu wayeḍ ?
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible