Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dan kamu menjadi tiga golongan.
kuma kun kasance nau'i uku.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pergilah kamu bersama saudaramu, hârûn, kepada fir'aun.
"ku tafi kũ biyu zuwa ga fir'auna.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
dan kamu mentertawakan dan tidak menangis?
kuma kunã yin dãriya, kuma bã ku yin kũka?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dan kamu akan melihat orang-orang yang berdosa pada hari itu diikat bersama-sama dengan belenggu.
kuma kana ganin mãsu laifi, a rãnar nan, sunã waɗanda aka yi wa ciri daidai a cikin marũruwa.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dan kamu bukan penyembah tuhan yang aku sembah.
"kuma kũ, ba ku zama masu bauta wa abin da nake bautã wa ba."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
dan kamu, istriku, mintalah ampunan atas dosamu.
kuma ki nẽmi gãfara dõmin laifinki.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hai orang-orang yang beriman bertakwalah kepada allah, dan hendaklah kamu bersama orang-orang yang benar.
ya ku waɗanda suka yi ĩmãni! ku bi allah da taƙawa, kuma ku kasance tãre da mãsu gaskiya.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dan kamu (muhammad) bertempat di kota mekah ini,
alhãli kai kanã mai sauka a cikin wannan gari.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dan kamu tidak hadir di sisi mereka ketika mereka bersengketa.
kuma ba ka kasance a wurinsu ba a lõkacin da suke ta yin husũma.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dan kamu sekali-kali tidak akan mendapat seorang penolongpun bagi mereka.
kuma bã zã ka sãma musu mataimaki ba.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(dia menjadi saksi antara aku dan kamu) yang menyaksikan kebenaranku.
ka ce: "allah ne shaida a tsakãnina da tsakaninku.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
dan kamu insya allah akan mendapatiku termasuk orang-orang yang baik".
ba ni so in tsanantã maka, zã ka sãme ni, in allah ya so, daga sãlihai."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
dan kamu akan kupimpin ke jalan tuhanmu agar supaya kamu takut kepada-nya?"
"kuma in shiryar da kai zuwa ga ubangijinka domin ka ji tsoronsa?"
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
dan kamu tidak akan mendapat seorang penolongpun dalam hal ini terhadap (siksaan) kami.
sa'an nan kuma bã ku sãmun mai bin hakki sabõda ku, a kanmu, game da shi.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dan kamu memakan harta pusaka dengan cara mencampur baurkan (yang halal dan yang bathil),
kuma kuna cin dũkiyar gãdo, ci na tãrãwa.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dan kamu benar-benar mengajak mereka untuk memeluk agama yang merupakan jalan lurus yang mengantarkan kepada kebahagiaan.
kuma lalle ne kai haƙĩƙa kanã kiran su zuwa ga hanya madaidaiciya.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aku telah memilihmu menjadi seorang rasul, maka dengarkanlah apa yang aku wahyukan, untuk kamu ajarkan dan kamu sampaikan kepada kaummu.
"kuma nĩ nã zãɓe ka. sai ka saurãra ga abin da ake yin wahayi."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
(katakanlah, "cukuplah allah menjadi saksi antara aku dan kamu sekalian) yang membenarkan aku.
ka ce: "allah yã isa zama shaida a tsakãnina da ku.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
(dan kamu sekali-kali tidak akan mendapatkan seorang penolong pun bagi mereka) yakni yang akan membebaskannya dari siksa.
kuma bã zã ka sãma musu mataimaki ba.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(hai ahli kitab, kenapa kamu berbantah-bantahan tentang ibrahim) dan kamu akui bahwa ia pemeluk agamamu?
yã mutãnen littãfi!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.