Usted buscó: during the warranty period and after wards also (Inglés - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Arabic

Información

English

during the warranty period and after wards also

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Árabe

Información

Inglés

provide after sales service during the warranty period and after wards also

Árabe

تقديم خدمة ما بعد البيع خلال فترة الضمان وبعد الأجنحة أيضًا

Última actualización: 2022-08-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

claims must be made during the warranty period.

Árabe

ويجب تقديم الشكاوى خلال فترة الضمان

Última actualización: 2020-04-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

or by the previous retailer during the warranty period.

Árabe

أو من قبل بائع التجزئة السابق خلال فترة الضمان.

Última actualización: 2022-08-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

d. support during the transition period and beyond

Árabe

دال - تقديم الدعم خلال المرحلة الانتقالية وما بعدها

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

(iv) amortisation recognized during the period; and

Árabe

`4` الاستهلاك الذي تم إثباته خلال الفترة؛

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

a. caseload during the reporting period and new procedures

Árabe

ألف - عدد القضايا أثناء الفترة التي يشملها التقرير والإجراءات الجديدة

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

this dose not extend the warranty period.

Árabe

وينبغي الإشارة إلى أنه لا يمكن تمديد فترة الضمان.

Última actualización: 2020-04-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

what is the length of the warranty period?

Árabe

ما هو طول مدة الضمان؟

Última actualización: 2007-01-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

the americas reported 133 laboratories dismantled during the period and africa 28.

Árabe

وأبلغت الأمريكتان عن تفكيك 133 مختبرا خلال هذه الفترة، فيما أبلغت أفريقيا عن تفكيك 28 مختبرا.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

a second review was undertaken in jamaica during the 1997-1998 period and has also been completed.

Árabe

واكتمل أيضا استعراض ثان جرى في جامايكا خلال الفترة 1997-1998.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

(b) the amount of borrowing costs capitalized during the period; and

Árabe

(ب) مقدار تكاليف الاقتراض المحوّلة إلى رؤوس أموال خلال الفترة؛

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

responses to stress stimuli are supposed to be determined during the pre-bed rest period and after various intervals of hdbr.

Árabe

ويفترض أن يتم تحديد الاستجابات لعوامل الاجهاد أثناء فترة الراحة التي تسبق الوضع النموذجي ثم بعد فترات مختلفة من ذلك الوضع.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

- document on developmental achievements in darfur during the recovery period and earlier;

Árabe

- ورقة الإنجازات التنموية في دارفور في عهد الإنقاذ والعهود السابقة.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

30. government funding had been weaker during the second period, and innovation was needed.

Árabe

٣٠ - وقد ضؤل التمويل الحكومي في الفترة الثانية، وﻻ بد من اﻹبداع.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

the expert examination had been carried out within the warranty period and the findings had not been disputed.

Árabe

وقد أُجري فحص الخبراء في غضون فترة الضمان، ولم تكن الاستنتاجات محلّ نزاع.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

during the warranty period, the contractor will have an expert on site to provide operational and administrative support for the upkeep of the new telecommunications system.

Árabe

وخﻻل فترة الضمان، سيوفر المقاول خبيرا في الموقع لتقديم دعم تشغيلي وإداري من أجل صيانة شبكة اﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية الجديدة.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

the quality problems occurred within the one-year warranty period, and the rate of breakdown was 39 per cent.

Árabe

وظهرت مشاكل النوعية خلال فترة الضمان لمدة عام، وكانت نسبة الأعطال 39 في المائة.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

also, the buyers did not complete valid inspection of the goods within the warranty period.

Árabe

كما أن المشترين لم يستكملوا إجراء تفتيش صحيح للبضائع ضمن فترة الضمان.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

for example, the institutional arrangement should be geared in the first assistance to offer support to parties in correcting compliance problems, both during the grace period and after.

Árabe

وينبغي، مثلاً، أن تكون الآلية المؤسسية موجهة في مرحلة المساعدة الأولى نحو تقديم الدعم إلى الأطراف في حل مشاكل الامتثال خلال فترة الإمهال وبعدها.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

5%of the invoice held as retention shall be paid either on successful completion of the warranty period and issuance of final acceptaece

Árabe

تدفع نسبة 5 % من قيمة فاتورة المبالغ المحتجزة فور إتمام فترة الضمان بنجاح وإصدار شهادة القبول النهائية (fac)

Última actualización: 2020-04-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,973,982 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo