Sie suchten nach: during the warranty period and after ward... (Englisch - Arabisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Arabic

Info

English

during the warranty period and after wards also

Arabic

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Arabisch

Info

Englisch

provide after sales service during the warranty period and after wards also

Arabisch

تقديم خدمة ما بعد البيع خلال فترة الضمان وبعد الأجنحة أيضًا

Letzte Aktualisierung: 2022-08-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

claims must be made during the warranty period.

Arabisch

ويجب تقديم الشكاوى خلال فترة الضمان

Letzte Aktualisierung: 2020-04-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

or by the previous retailer during the warranty period.

Arabisch

أو من قبل بائع التجزئة السابق خلال فترة الضمان.

Letzte Aktualisierung: 2022-08-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

d. support during the transition period and beyond

Arabisch

دال - تقديم الدعم خلال المرحلة الانتقالية وما بعدها

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

(iv) amortisation recognized during the period; and

Arabisch

`4` الاستهلاك الذي تم إثباته خلال الفترة؛

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

a. caseload during the reporting period and new procedures

Arabisch

ألف - عدد القضايا أثناء الفترة التي يشملها التقرير والإجراءات الجديدة

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

this dose not extend the warranty period.

Arabisch

وينبغي الإشارة إلى أنه لا يمكن تمديد فترة الضمان.

Letzte Aktualisierung: 2020-04-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

what is the length of the warranty period?

Arabisch

ما هو طول مدة الضمان؟

Letzte Aktualisierung: 2007-01-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

the americas reported 133 laboratories dismantled during the period and africa 28.

Arabisch

وأبلغت الأمريكتان عن تفكيك 133 مختبرا خلال هذه الفترة، فيما أبلغت أفريقيا عن تفكيك 28 مختبرا.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

a second review was undertaken in jamaica during the 1997-1998 period and has also been completed.

Arabisch

واكتمل أيضا استعراض ثان جرى في جامايكا خلال الفترة 1997-1998.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

(b) the amount of borrowing costs capitalized during the period; and

Arabisch

(ب) مقدار تكاليف الاقتراض المحوّلة إلى رؤوس أموال خلال الفترة؛

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

responses to stress stimuli are supposed to be determined during the pre-bed rest period and after various intervals of hdbr.

Arabisch

ويفترض أن يتم تحديد الاستجابات لعوامل الاجهاد أثناء فترة الراحة التي تسبق الوضع النموذجي ثم بعد فترات مختلفة من ذلك الوضع.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

- document on developmental achievements in darfur during the recovery period and earlier;

Arabisch

- ورقة الإنجازات التنموية في دارفور في عهد الإنقاذ والعهود السابقة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

30. government funding had been weaker during the second period, and innovation was needed.

Arabisch

٣٠ - وقد ضؤل التمويل الحكومي في الفترة الثانية، وﻻ بد من اﻹبداع.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

the expert examination had been carried out within the warranty period and the findings had not been disputed.

Arabisch

وقد أُجري فحص الخبراء في غضون فترة الضمان، ولم تكن الاستنتاجات محلّ نزاع.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

during the warranty period, the contractor will have an expert on site to provide operational and administrative support for the upkeep of the new telecommunications system.

Arabisch

وخﻻل فترة الضمان، سيوفر المقاول خبيرا في الموقع لتقديم دعم تشغيلي وإداري من أجل صيانة شبكة اﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية الجديدة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

the quality problems occurred within the one-year warranty period, and the rate of breakdown was 39 per cent.

Arabisch

وظهرت مشاكل النوعية خلال فترة الضمان لمدة عام، وكانت نسبة الأعطال 39 في المائة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

also, the buyers did not complete valid inspection of the goods within the warranty period.

Arabisch

كما أن المشترين لم يستكملوا إجراء تفتيش صحيح للبضائع ضمن فترة الضمان.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

for example, the institutional arrangement should be geared in the first assistance to offer support to parties in correcting compliance problems, both during the grace period and after.

Arabisch

وينبغي، مثلاً، أن تكون الآلية المؤسسية موجهة في مرحلة المساعدة الأولى نحو تقديم الدعم إلى الأطراف في حل مشاكل الامتثال خلال فترة الإمهال وبعدها.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

5%of the invoice held as retention shall be paid either on successful completion of the warranty period and issuance of final acceptaece

Arabisch

تدفع نسبة 5 % من قيمة فاتورة المبالغ المحتجزة فور إتمام فترة الضمان بنجاح وإصدار شهادة القبول النهائية (fac)

Letzte Aktualisierung: 2020-04-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Eine bessere Übersetzung mit
7,765,383,263 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK