De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
soon, they succeeded in creating one.
ثم , نجحوا في ابتكار واحد
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
david succeeded in creating true ai.
ماهو الشيئ المخبأ بداخلهم؟ كل ما أستطيع اخبارك به...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
they have succeeded in creating quite a mess.
لقد نجحوا في خلق فوضى عارمة
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
we have succeeded in creating an appropriate agenda.
وقد نجحنا في وضع جدول أعمال مناسب.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
we have also succeeded in creating new partnerships in those areas.
وقد نجحنا أيضا في إقامة مشاركات جديدة في هذه المجالات.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
we have succeeded in creating a pool of stability in sierra leone.
وقد نجحنا في إيجاد مجمع للاستقرار في سيراليون.
Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
we have succeeded in that.
وقد نجحنا في ذلك.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the programme succeeded in:
وأتاح هذا البرنامج:
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
today we have already succeeded in creating an efficient mechanism for disarmament.
لقد حالفنا النجاح بالفعل في إيجاد آلية تتسم بالكفاءة لنزع السلاح.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
thus we will have succeeded in creating a world that is truly fit for children.
وبذلك نكون قد نجحنا في إيجاد عالم صالح حقا للأطفال.
Última actualización: 2017-04-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
the workshop succeeded in creating greater awareness and participation in arms transparency instruments.
ونجحت الحلقة في تحقيق قدر أكبر من الوعي بأدوات الشفافية في مجال الأسلحة ومن المشاركة فيها.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
the serbs succeeded in crossing ".
وأفلح الصرب في العبور ".
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
nearly succeeded in freeing my conscripts.
حيثُ نجحوا تقريباً في تحرير الجميع
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
public policies in this field have not succeeded in creating new, stable, good quality jobs.
ولم تمكِّن السياسات العامة المعتمدة في هذا المجال من خلق فرص عمل جديدة ثابتة وجيدة.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
you've succeeded in arousing my curiosity.
تمكنت من ايقاظ فضولي
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the united nations news service will also contain an expanded news feature service.
كما ستنطوي خدمة اﻷمم المتحدة اﻹخبارية على توسع في التحقيقات اﻹخبارية.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
however, the parties have succeeded in creating trust and a framework where none existed only two years ago.
ومع ذلك، نجح الطرفان في خلق الثقة وبناء إطار، وهو أمر لم يكن له وجود قبل مجرد عامين.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
we have succeeded in creating widespread awareness in all sections of society about the needs and rights of our children.
ونجحنا في توليد وعي واسع النطاق في جميع قطاعات المجتمع بشأن احتياجات أطفالنا وحقوقهم.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
modern finance has succeeded in creating a default dynamic of such stupefying complexity that it defies standard approaches to debt workouts.
*** untranslated ***
Última actualización: 2020-12-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
articles were redistributed through un chronicle e-alerts and the un chronicle feature service.
وجرت إعادة توزيع المقالات من خلال النشرات الإلكترونية لوقائع الأمم المتحدة ودائرة مواد وقائع الأمم المتحدة.
Última actualización: 2018-06-30
Frecuencia de uso: 4
Calidad: