Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
soon, they succeeded in creating one.
ثم , نجحوا في ابتكار واحد
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
david succeeded in creating true ai.
ماهو الشيئ المخبأ بداخلهم؟ كل ما أستطيع اخبارك به...
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
they have succeeded in creating quite a mess.
لقد نجحوا في خلق فوضى عارمة
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
we have succeeded in creating an appropriate agenda.
وقد نجحنا في وضع جدول أعمال مناسب.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
we have also succeeded in creating new partnerships in those areas.
وقد نجحنا أيضا في إقامة مشاركات جديدة في هذه المجالات.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
we have succeeded in creating a pool of stability in sierra leone.
وقد نجحنا في إيجاد مجمع للاستقرار في سيراليون.
Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
we have succeeded in that.
وقد نجحنا في ذلك.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the programme succeeded in:
وأتاح هذا البرنامج:
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
today we have already succeeded in creating an efficient mechanism for disarmament.
لقد حالفنا النجاح بالفعل في إيجاد آلية تتسم بالكفاءة لنزع السلاح.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
thus we will have succeeded in creating a world that is truly fit for children.
وبذلك نكون قد نجحنا في إيجاد عالم صالح حقا للأطفال.
Dernière mise à jour : 2017-04-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
the workshop succeeded in creating greater awareness and participation in arms transparency instruments.
ونجحت الحلقة في تحقيق قدر أكبر من الوعي بأدوات الشفافية في مجال الأسلحة ومن المشاركة فيها.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
the serbs succeeded in crossing ".
وأفلح الصرب في العبور ".
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
nearly succeeded in freeing my conscripts.
حيثُ نجحوا تقريباً في تحرير الجميع
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
public policies in this field have not succeeded in creating new, stable, good quality jobs.
ولم تمكِّن السياسات العامة المعتمدة في هذا المجال من خلق فرص عمل جديدة ثابتة وجيدة.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
you've succeeded in arousing my curiosity.
تمكنت من ايقاظ فضولي
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the united nations news service will also contain an expanded news feature service.
كما ستنطوي خدمة اﻷمم المتحدة اﻹخبارية على توسع في التحقيقات اﻹخبارية.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
however, the parties have succeeded in creating trust and a framework where none existed only two years ago.
ومع ذلك، نجح الطرفان في خلق الثقة وبناء إطار، وهو أمر لم يكن له وجود قبل مجرد عامين.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we have succeeded in creating widespread awareness in all sections of society about the needs and rights of our children.
ونجحنا في توليد وعي واسع النطاق في جميع قطاعات المجتمع بشأن احتياجات أطفالنا وحقوقهم.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
modern finance has succeeded in creating a default dynamic of such stupefying complexity that it defies standard approaches to debt workouts.
*** untranslated ***
Dernière mise à jour : 2020-12-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
articles were redistributed through un chronicle e-alerts and the un chronicle feature service.
وجرت إعادة توزيع المقالات من خلال النشرات الإلكترونية لوقائع الأمم المتحدة ودائرة مواد وقائع الأمم المتحدة.
Dernière mise à jour : 2018-06-30
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :