De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Añadir una traducción
worsening
تدهور, تفاقم
Última actualización: 2018-04-14 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: Drkhateeb
distribution worsening
تردي التوزيع
Última actualización: 2016-12-01 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: Drkhateeb
it's worsening,yes?
انها تسوء , صحيح ؟
Última actualización: 2016-10-27 Frecuencia de uso: 2 Calidad: Referencia: Drkhateeb
worsening impact of aids
تفاقم أثر الإيدز
Última actualización: 2016-12-02 Frecuencia de uso: 3 Calidad: Referencia: Drkhateeb
your condition is worsening.
حالتك سوءا.
Última actualización: 2016-10-27 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: Drkhateeb
- his condition's worsening.
تدهور شرطه. آي يمكن أن يرى ذلك.
the disparities are worsening 9 5
الدول الأعضاء 9 6
the humanitarian situation was worsening.
فالحالة الإنسانية في تدهور.
Última actualización: 2016-12-01 Frecuencia de uso: 4 Calidad: Referencia: Drkhateeb
jodhaa, his condition is worsening.
إن حالته تزداد سوءاً
ii. origins and worsening of the debt
ثانياً - نشأة الديون وتفاقمها
Última actualización: 2016-12-02 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: Drkhateeb
if anything, the situation is worsening.
بل إن كان هناك أي تغيير فإلى اﻷسوأ.
overall, however, trends are worsening.
غير أن اﻻتجاهات تزداد سوءا على المستوى اﻹجمالي.
drought is seen as a worsening threat.
59- يعتبر الجفاف مشكلة متفاقمة.
Última actualización: 2013-02-19 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: Maxawy
thus, poverty persists and is even worsening.
وبالتالي، فإن الفقر ما زال قائما ومتزايدا.
Última actualización: 2016-12-01 Frecuencia de uso: 3 Calidad: Referencia: Maxawy
b. worsening of the human rights situation
باء - تدهور حالة حقوق الإنسان
Última actualización: 2017-04-04 Frecuencia de uso: 4 Calidad: Referencia: Drkhateeb
globally, climate change is worsening desertification.
ويزيد تغير المناخ من تفاقم ظاهرة التصحر على الصعيد العالمي.
climate change is further worsening the problem.
وتغير المناخ يزيد المشكلة سوءا.
just days ago, with kenny's condition worsening,
منذ أيام، وبينما كان وضع كيني يزداد سوءاً
several factors have contributed to the worsening conditions.
وقد ساهمت عدة عوامل في تفاقم الأوضاع.
meanwhile, the war’s spillover effects are worsening.
*** untranslated ***
Última actualización: 2020-12-14 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: Drkhateeb