Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Aggiungi una traduzione
worsening
تدهور, تفاقم
Ultimo aggiornamento 2018-04-14 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: Drkhateeb
distribution worsening
تردي التوزيع
Ultimo aggiornamento 2016-12-01 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: Drkhateeb
it's worsening,yes?
انها تسوء , صحيح ؟
Ultimo aggiornamento 2016-10-27 Frequenza di utilizzo: 2 Qualità: Riferimento: Drkhateeb
worsening impact of aids
تفاقم أثر الإيدز
Ultimo aggiornamento 2016-12-02 Frequenza di utilizzo: 3 Qualità: Riferimento: Drkhateeb
your condition is worsening.
حالتك سوءا.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: Drkhateeb
- his condition's worsening.
تدهور شرطه. آي يمكن أن يرى ذلك.
the disparities are worsening 9 5
الدول الأعضاء 9 6
the humanitarian situation was worsening.
فالحالة الإنسانية في تدهور.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01 Frequenza di utilizzo: 4 Qualità: Riferimento: Drkhateeb
jodhaa, his condition is worsening.
إن حالته تزداد سوءاً
if anything, the situation is worsening.
بل إن كان هناك أي تغيير فإلى اﻷسوأ.
overall, however, trends are worsening.
غير أن اﻻتجاهات تزداد سوءا على المستوى اﻹجمالي.
- poverty and worsening living conditions;
الفصل الثالث عشر
Ultimo aggiornamento 2013-02-19 Frequenza di utilizzo: 2 Qualità: Riferimento: Alqasemy2006
thus, poverty persists and is even worsening.
وبالتالي، فإن الفقر ما زال قائما ومتزايدا.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01 Frequenza di utilizzo: 3 Qualità: Riferimento: Alqasemy2006
b. worsening of the human rights situation
باء - تدهور حالة حقوق الإنسان
Ultimo aggiornamento 2017-04-04 Frequenza di utilizzo: 4 Qualità: Riferimento: Drkhateeb
globally, climate change is worsening desertification.
ويزيد تغير المناخ من تفاقم ظاهرة التصحر على الصعيد العالمي.
climate change is further worsening the problem.
وتغير المناخ يزيد المشكلة سوءا.
just days ago, with kenny's condition worsening,
منذ أيام، وبينما كان وضع كيني يزداد سوءاً
several factors have contributed to the worsening conditions.
وقد ساهمت عدة عوامل في تفاقم الأوضاع.
meanwhile, the war’s spillover effects are worsening.
*** untranslated ***
Ultimo aggiornamento 2020-12-14 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: Drkhateeb
b. worsening factors: many challenges are emerging simultaneously
باء - العوامل المؤدية إلى تفاقم الأوضاع: تحديات كثيرة تنشأ في آن واحد