Je was op zoek naar: worsening (Engels - Arabisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

worsening

Arabisch

تدهور, تفاقم

Laatste Update: 2018-04-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

distribution worsening

Arabisch

تردي التوزيع

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

it's worsening,yes?

Arabisch

انها تسوء , صحيح ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

worsening impact of aids

Arabisch

تفاقم أثر الإيدز

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

your condition is worsening.

Arabisch

حالتك سوءا.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

- his condition's worsening.

Arabisch

تدهور شرطه. آي يمكن أن يرى ذلك.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the disparities are worsening 9 5

Arabisch

الدول الأعضاء 9 6

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the humanitarian situation was worsening.

Arabisch

فالحالة الإنسانية في تدهور.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

jodhaa, his condition is worsening.

Arabisch

إن حالته تزداد سوءاً

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

ii. origins and worsening of the debt

Arabisch

ثانياً - نشأة الديون وتفاقمها

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

if anything, the situation is worsening.

Arabisch

بل إن كان هناك أي تغيير فإلى اﻷسوأ.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

overall, however, trends are worsening.

Arabisch

غير أن اﻻتجاهات تزداد سوءا على المستوى اﻹجمالي.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

drought is seen as a worsening threat.

Arabisch

59- يعتبر الجفاف مشكلة متفاقمة.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Maxawy

Engels

thus, poverty persists and is even worsening.

Arabisch

وبالتالي، فإن الفقر ما زال قائما ومتزايدا.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Maxawy

Engels

b. worsening of the human rights situation

Arabisch

باء - تدهور حالة حقوق الإنسان

Laatste Update: 2017-04-04
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

globally, climate change is worsening desertification.

Arabisch

ويزيد تغير المناخ من تفاقم ظاهرة التصحر على الصعيد العالمي.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

climate change is further worsening the problem.

Arabisch

وتغير المناخ يزيد المشكلة سوءا.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

just days ago, with kenny's condition worsening,

Arabisch

منذ أيام، وبينما كان وضع كيني يزداد سوءاً

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

several factors have contributed to the worsening conditions.

Arabisch

وقد ساهمت عدة عوامل في تفاقم الأوضاع.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

meanwhile, the war’s spillover effects are worsening.

Arabisch

*** untranslated ***

Laatste Update: 2020-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Krijg een betere vertaling met
7,767,296,535 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK