Usted buscó: or shall i tolk to you (Inglés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

French

Información

English

or shall i tolk to you

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Francés

Información

Inglés

what shall i write to you?

Francés

qu'est-ce que je vais t'écrire !

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

whom shall i bring up to you?

Francés

qui vais-je vous soulever?/qui vous amènerai-je ?/qui veux-tu que je te fasse monter?

Última actualización: 2024-03-05
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

what shall i say to you, my damoiselles?

Francés

que vous dirai-je, mesdamoiselles ?

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

what return shall i make to you for this grace?

Francés

que pourrais-je te rendre en échange d'une telle faveur?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

what shall i say to you? shall i praise you?

Francés

que puis-je vous dire? vais-je vous féliciter?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

or shall we return to lesson two ?

Francés

retour à la leçon deux

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

then said the woman, «whom shall i bring up to you?»

Francés

la femme dit: «qui veux-tu que je te fasse monter?»

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

what shall i say to you? shall i praise you for this?

Francés

que vous dirai-je? vous louerai-je?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

11 then the woman said, “whom shall i bring up to you?”

Francés

11 la femme dit: qui veux-tu que je te fasse monter?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

then shall i consecrate (to you) a thousand great trees.”

Francés

je (te) consacrerai alors un millier de grands arbres.»

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

shall i hear more, or shall i speak at this?

Francés

dois-je l'écouter encore ou lui répondre ?

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

or shall man have what he wishes?

Francés

ou bien l'homme aura-t-il tout ce qu'il désire?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Inglés

shall i come to you with a rod, or in love and a spirit of gentleness?

Francés

que j'aille chez vous avec une verge, ou avec amour et dans un esprit de douceur?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

or shall we leave the matter to the european union?

Francés

le comité suivra avec intérêt les suites données à ces affaires.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

or shall man have whatever he fancies?

Francés

ou bien l'homme aura-t-il tout ce qu'il désire?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

i have nothing in the world! you are all to me; so shall i be to you.

Francés

mais, moi, je n’ai rien au monde! tu es tout pour moi.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

or shall reject the applications where necessary.

Francés

ou décide de rejeter les demandes en cas de nécessité.

Última actualización: 2016-11-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

shall i yet again go out to battle against or shall i cease?

Francés

dois-je à nouveau sortir pour lutter contre ou cesser de cesser?

Última actualización: 2023-08-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

he said, 'and shall i entrust him to you otherwise than as i entrusted before his brother to you?

Francés

il dit: «vais-je vous le confier comme, auparavant, je vous ai confié son frère?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

shall i yet again go out to battle against the children, or shall i cease?

Francés

dois-je à nouveau sortir pour lutter contre les enfants, ou dois-je cesser?

Última actualización: 2023-08-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,872,593 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo