Usted buscó: diffidence (Inglés - Griego)

Inglés

Traductor

diffidence

Traductor

Griego

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Griego

Información

Inglés

cast off your diffidence, commissioners!

Griego

Όχι τόσο δειλά, αγαπητοί eπίτροποι.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

no wonder your pro­gramme contains diffidence, gaps, inadequacies!

Griego

Απ' ό,τι κατάλαβα, στη Δανία επίσης ο λαός είχε ζητήσει μία δημοκρατική επανεξισορρόπηση των κοινοτικών θεσμών.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

the commission is similarly grappling with this politically correct diffidence.

Griego

Η Επιτροπή παλεύει παρομοίως με αυτή την πολιτικά ορθή ατολμία.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

this implies a change, since we must overcome the mutual diffidence of the past.

Griego

Αυτό συνεπάγεται μια αλλαγή, γιατί πρέπει να ξεπεράσουμε την παλιά- αμοιβαία- δυσπιστία.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

we, the group of the european people's party, reject diffidence and pessimism.

Griego

Εμείς, η Ομάδα του Ευρωπαϊκού Λαϊκού Κόμματος, τασσόμαστε κατά της μικροψυχίας και της απαισιοδοξίας.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

so i say with some diffidence that our starting point is the social affairs councils of 14 october and 3 december.

Griego

Θα τονίσω επομένως, αν και με κάποια επιφύλαξη, ότι αφετηρία μας είναι οι συνεδριάσεις του Συμβουλίου Κοινωνικών Υποθέσεων που θα γίνουν στις 14 Οκτω­βρίου και στις 3 Δεκεμβρίου.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

this diffidence is in fact understand able, because the simplicity of the question conceals a series of very complex issues.

Griego

Ο κ. bangemann επιβεβαίωσε ότι δεν υπάρχουν απόρρητα πράγματα στην προκειμένη δήλωση.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

the initiative of some is met, on the one hand, with the virtual indifference of the majority and, on the other, with a certain diffidence of the minority.

Griego

Αυτή η πρωτοβουλία ορισμένων συναντά αφενός την ουσιαστική αδιαφορία της πλειοψηφίας και αφετέρου τη διαλλακτικότητα της μειοψηφίας.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

i rise today with a certain diffidence because i was hoping, as i am sure many colleagues were hoping, that we would be much further down the track of reaching peace in the middle east.

Griego

Παίρνω το λόγο σήμερα με κάποιο διασταγμό διότι είχα την ελπίδα- και είμαι σίγουρος ότι πολλοί συνάδελφοι είχαν την ίδια ελπίδα- ότι θα είχαμε προχωρήσει πολύ περισσότερο στην πορεία για την επίτευξη της ειρήνης στη Μέση Ανατολή.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

but, above all, this conduct reveals a certain reticence, not to say diffidence, on the part of the commission's services towards the external auditors.

Griego

Αντίθετα, το αίτημα για χρησιμοποίηση, με στόχο τον έλεγχο, όσων στοιχείων συγκεντρώθηκαν με τη μέθοδο αυτή προσέκρουσε σε σταθερή άρνηση.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

i want to see a very rapid end to this passiveness and action to tackle a problem which is not an irish problem, which is not an agricultural problem, but an eminently european problem, and i say to the commissioner in the chamber that there is no justification for diffidence on the part of the commission.

Griego

Συζητήσεις του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

in other words, if turkey is indeed an essential strategic partner of the ec, relations should move beyond the current stalemate, marked by continual examination and diffidence based on prejudice, and make the qualitative leap forward needed if the association agreement is to be fully implemented.

Griego

Με άλλα λόγια αν η Τουρκία είναι αντικειμενικώς και στρατηγικώς ο απαραίτητος εταίρος της ΕΟΚ, η ανάπτυξη των σχέσεων θα πρέπει να υπερπηδήσει τη σημερινή φάση η οποία επιβραδύνεται από συνεχείς ελέγχους και τις βλαπτικές αμφιβολίες και να πραγματοποιηθεί το ποιοτικό άλμα που είναι απαραίτητο για την πλήρη εφαρμογή της συμφωνίας συνδέσεως.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,703,844,367 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo